|
|
|
|
Silesian
|
| |
|
| |
Silesian or Upper Silesian (Silesian: Slunsko godka, ) is an ethnic language of Silesia. The ISO 639-3 language code is szl.
Distribution Silesian speakers currently live in the region of Upper Silesia, which is split between southwestern Poland and the northeastern Czech Republic. At present Silesian is commonly spoken in the area between historical border of Silesia on the east, and a line from Syców to Prudnik on the west, as well as in the Rawicz area. Until 1945 Silesian was also spoken in enclaves in Lower Silesia, as Lower Silesian language was spoken by the ethnic German majority populace of that region at the time.
According to the last official census in Poland (2002), about 60,000 people declared Silesian as their native tongue, and over 173,000 people declared Silesian nationality. However, the total number of Silesian speakers exceeds two million. There are also about 100,000 Silesian speakers living in the Czech Republic; Cieszyn Silesian is also commonly spoken in the Polish part of Cieszyn Silesia. Speakers of Cieszyn Silesian dialect usually identify themselves on the nationality level as Poles. According to the last official census in Czech Republic, 10,878 people in declared Silesian nationality.
The recognition of SilesianIn 2003, the National Publishing Company of Silesia (Narodowa Oficyna Slaska) commenced its operations. This publisher was started by the Alliance of People of the Silesian Nation (Zwiazek Ludnosci Narodowosci Slaskiej) and it prints books about Silesia and books in Silesian language.
In July 2007, the Silesian language was recognized by an ISO Joint Advisory Committee, Library of Congress, International Information Centre for Terminology and SIL International. Language was attributed ISO code: SZL.
On 6 September 2007, 23 politicians of the Polish parliament notified about a project of a new law to give the Silesian language the official status of a regional language.
The first official National Dictation contest of the Silesian language (Ogólnopolskie Dyktando Jezyka Slaskiego) took place in August 2007.
On 30 January 2008 and in June 2008, two organizations promoting Silesian language were started: Pro Loquela Silesiana and "Tôwarzistwo Piastowaniô Slónskij Môwy "Danga".
On 26 May 2008, was officially started.
On 30 June 2008, in the edifice of the Silesian Parliament in Katowice, a conference took place on the status of Silesian language. This conference was a forum for politicians, linguists, representatives of interested organizations, and persons who deal with the Silesian language. The conference was titled "Silesian - a dialect or however already a language?" ("Slasko godka - jeszcze gwara czy jednak juz jezyk"?).
Alphabet The attempts to codification of Silesian are numerous. One of the most know alphabets is Steuer's Silesian alphabet, used by Felix Steuer to write his poems in Silesian. In 2006 the new Silesian alphabet has been proposed. It is widely used on the Internet as well as in the Silesian Wikipedia. It consists of 32 ISO 8859-2 (Latin-2) characters:
- A, B, C, C, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, N, O, P, R, R, S, S, Š, T, U, U, W, Y, Z, Z, Ž
also includes four digraphs: Ch Dz, Dz, Dž.
Almost 50% of the Silesian webpages is written in the Polish alphabet adapted to Silesian.
Example"Our Father" in Silesian, Polish and Czech.
Silesian
- Uojce naš, kery ježes w nybje,
- bydz poswjyncune mjano Twoje.
- Prindz krulestwo Twoje,
- bydz wola Twoja,
- jako we nybje, tak tyž na zymji.
- Chlyb naš každodzynny dej num dzisej.
- A uodpusc num naše winy,
- kej a my uodpušcumy našym winnikum.
- A ny wudz nos na pokušyny,
- nale zbow nos uode zuygo.
- Amyn.
Polish
- Ojcze nasz, którys jest w niebie,
- swiec sie imie Twoje,
- przyjdz królestwo Twoje,
- badz wola Twoja jako w niebie tak i na ziemi.
- Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.
- I odpusc nam nasze winy,
- jak i my odpuszczamy naszym winowajcom.
- I nie wódz nas na pokuszenie,
- ale zbaw nas ode zlego. Amen.
Czech
- Otce náš, jenž jsi na nebesích,
- posvet se jméno Tvé
- Prijd království Tvé.
- Bud vule Tvá, jako v nebi, tak i na zemi.
- Chléb náš vezdejší dej nám dnes
- A odpust nám naše viny,
- jako i my odpouštíme naším viníkum
- a neuved nás v pokušení,
- ale zbav nás od zlého. Amen.
Dialects of Silesian language The Silesian language has many local dialects:
- Cieszyn Silesian dialect
- Niemodlin Silesian dialect
- Gliwice Silesian dialect
- Jablonków Silesian dialect
- Kluczbork Silesian dialect
- Prudnik Silesian dialect
- Opole Silesian dialect
- Lach Silesian dialect
Dialect vs language Opinions are divided between Polish linguists as to whether Silesian is a distinct language or another dialect of Polish. The issue can be contentious since some Silesians consider themselves to be a nationality within Poland. Linguists from Poland - example: Jan Niecislaw Baudouin de Courtenay (19th-20th century) Jolanta Tambor, Tomasz Wicherkiewicz, Tomasz Kamusella supports the status of language.
International linguists - example: germanys Reinhold Olesch, germanys Gerd Hentschel, american Ewald Osers (1949), american Norman Davies, czech Óndra Lysohorsky also supports the status of language or they define as one of Slavic languages.
CultureThe Silesian language has recently seen an increased use in culture, for example:
- TV and radio stations (for example, TV Silesia, Slonsky Radio, Radio Piekary);
- music groups (for example, Hasiok, , FEET);
- theatre (for example, "Polterabend" in Silesian Theatre);
- film (for example, (Holly War), (Sinful Life of Franciszek Bula));
- books (for example, ).
See also - Silesian alphabet
- Lower Silesian language
- Wymysorys
- Silesiana
External links
|
| |
|
|