Šatiya
Encyclopedia
Šatiya, also Satiya, or Shatiya was the ruler-'mayor' of Enišasi
Enišasi
Enišasi, was a city, or city-state located in the Beqaa Valley- of Lebanon, during the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Of the 382–Amarna letters, Enišasi is only referenced in two letters...

, during the Amarna letters
Amarna letters
The Amarna letters are an archive of correspondence on clay tablets, mostly diplomatic, between the Egyptian administration and its representatives in Canaan and Amurru during the New Kingdom...

 period of 1350-1335 BC. In the entire correspondence
Text corpus
In linguistics, a corpus or text corpus is a large and structured set of texts...

 of 382–letters, his name is only referenced in his own letter to the Ancient Egypt
Ancient Egypt
Ancient Egypt was an ancient civilization of Northeastern Africa, concentrated along the lower reaches of the Nile River in what is now the modern country of Egypt. Egyptian civilization coalesced around 3150 BC with the political unification of Upper and Lower Egypt under the first pharaoh...

ian pharaoh
Pharaoh
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the ancient Egyptian rulers of all periods. The title originates in the term "pr-aa" which means "great house" and describes the royal palace...

, EA 187, (EA for 'el Amarna
Amarna
Amarna is an extensive Egyptian archaeological site that represents the remains of the capital city newly–established and built by the Pharaoh Akhenaten of the late Eighteenth Dynasty , and abandoned shortly afterwards...

'). Šatiya's city/city-state
City-state
A city-state is an independent or autonomous entity whose territory consists of a city which is not administered as a part of another local government.-Historical city-states:...

 of Enišasi is only referenced in one other letter, authored by another mayor of Enišasi, Abdi-Riša
Abdi-Riša
Abdi-Riša was a ruler-'mayor' of Enišasi, during the period of the Amarna letters correspondence . Another mayor of Enišasi, Šatiya, is found in the Amarna letters corpus. The name "Abdi-Riša" means "servant-Riša"....

.

Šatiya's letter no. 187

Šatiya's single letter to pharaoh, is a moderately short letter, entitled: "A daughter sent to the Pharaoh
Pharaoh
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the ancient Egyptian rulers of all periods. The title originates in the term "pr-aa" which means "great house" and describes the royal palace...

"
. As 5 lines of the body of the letter are missing, (a lacuna
Lacuna (manuscripts)
A lacunaPlural lacunae. From Latin lacūna , diminutive form of lacus . is a gap in a manuscript, inscription, text, painting, or a musical work...

), the main subject is lost, except for the final sentence concerning Šatiya's daughter.

The letter, title: "A daughter sent to the Pharaoh
Pharaoh
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the ancient Egyptian rulers of all periods. The title originates in the term "pr-aa" which means "great house" and describes the royal palace...

"

"Sa[y to the kin]g, my lord, [my god, my Sun: Mess]age of Šatiya, the ruler of [ Enišasi
Enišasi
Enišasi, was a city, or city-state located in the Beqaa Valley- of Lebanon, during the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Of the 382–Amarna letters, Enišasi is only referenced in two letters...

 ], your [ser]vant, the dirt und[er the f]eet
Prostration formula
In the 1350 BC correspondence of 382–letters, called the Amarna letters, the Prostration formula is usually the opening subservient remarks to the addressee, the Egyptian pharaoh. The formula is based on Prostration, namely reverence and submissiveness...

 of the king, my lord. I [fa]ll [a]t the feet of the king, [my] lord, my god, my Sun, 7 times and 7 times.
As I am the loya[l] servant of the king, my lord, my god, [my Sun], in this place, and Enišasi
Enišasi
Enišasi, was a city, or city-state located in the Beqaa Valley- of Lebanon, during the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Of the 382–Amarna letters, Enišasi is only referenced in two letters...

 is a city of the king, my lord, [my] god, my [Sun], I am guarding [the pl]ace of the king, [m]y lo[rd, my god, my Sun, where I am]. ...
...
...And I herew[ith s]end my daughter to the [pa]lace
Palace
A palace is a grand residence, especially a royal residence or the home of a head of state or some other high-ranking dignitary, such as a bishop or archbishop. The word itself is derived from the Latin name Palātium, for Palatine Hill, one of the seven hills in Rome. In many parts of Europe, the...

, [t]o the king, my lord, m[y] god, my Sun."
-EA 187, lines 1-22 (16-21 lost-lacuna
Lacuna (manuscripts)
A lacunaPlural lacunae. From Latin lacūna , diminutive form of lacus . is a gap in a manuscript, inscription, text, painting, or a musical work...

)

See also

  • Abdi-Riša
    Abdi-Riša
    Abdi-Riša was a ruler-'mayor' of Enišasi, during the period of the Amarna letters correspondence . Another mayor of Enišasi, Šatiya, is found in the Amarna letters corpus. The name "Abdi-Riša" means "servant-Riša"....

    , mayor of Enišasi
  • Enišasi
    Enišasi
    Enišasi, was a city, or city-state located in the Beqaa Valley- of Lebanon, during the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Of the 382–Amarna letters, Enišasi is only referenced in two letters...

  • Amarna letters–localities and their rulers
    Amarna letters–localities and their rulers
    This is a list of the "Amarna letters" –Text corpus, categorized by: Amarna letters–localities and their rulers. It includes countries, regions, and the cities/or 'city-states' ...

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK