Timeo Danaos et dona ferentes
Encyclopedia
Timeo Danaos et dona ferentēs is a Latin
Latin
Latin is an Italic language originally spoken in Latium and Ancient Rome. It, along with most European languages, is a descendant of the ancient Proto-Indo-European language. Although it is considered a dead language, a number of scholars and members of the Christian clergy speak it fluently, and...

 phrase from Virgil
Virgil
Publius Vergilius Maro, usually called Virgil or Vergil in English , was an ancient Roman poet of the Augustan period. He is known for three major works of Latin literature, the Eclogues , the Georgics, and the epic Aeneid...

's Aeneid
Aeneid
The Aeneid is a Latin epic poem, written by Virgil between 29 and 19 BC, that tells the legendary story of Aeneas, a Trojan who travelled to Italy, where he became the ancestor of the Romans. It is composed of roughly 10,000 lines in dactylic hexameter...

(II, 49). It has been paraphrased in English as the aphorism
Aphorism
An aphorism is an original thought, spoken or written in a laconic and memorable form.The term was first used in the Aphorisms of Hippocrates...

 "Beware of Greeks bearing gifts", though its literal meaning, "I fear the Greeks, even those bearing gifts", carries a somewhat different nuance to the usual English representation of the phrase.

Origin

As related in the Aeneid, after a nine-year war on the beaches of Troy
Trojan War
In Greek mythology, the Trojan War was waged against the city of Troy by the Achaeans after Paris of Troy took Helen from her husband Menelaus, the king of Sparta. The war is among the most important events in Greek mythology and was narrated in many works of Greek literature, including the Iliad...

 between the Danaans (Greeks from the mainland) and the Trojan
Troy
Troy was a city, both factual and legendary, located in northwest Anatolia in what is now Turkey, southeast of the Dardanelles and beside Mount Ida...

s, the Greek seer Calchas
Calchas
In Greek mythology, Calchas , son of Thestor, was an Argive seer, with a gift for interpreting the flight of birds that he received of Apollo: "as an augur, Calchas had no rival in the camp"...

 induces the leaders of the Greek army to offer the Trojan people a huge wooden horse, the so-called Trojan Horse
Trojan Horse
The Trojan Horse is a tale from the Trojan War about the stratagem that allowed the Greeks finally to enter the city of Troy and end the conflict. In the canonical version, after a fruitless 10-year siege, the Greeks constructed a huge wooden horse, and hid a select force of men inside...

, while seemingly departing. The Trojan priest Laocoön
Laocoön
Laocoön the son of Acoetes is a figure in Greek and Roman mythology.-History:Laocoön is a Trojan priest of Poseidon , whose rules he had defied, either by marrying and having sons, or by having committed an impiety by making love with his wife in the presence of a cult image in a sanctuary...

, distrusting this gesture, warns the Trojans not to accept the gift, crying, Equo ne credite, Teucri! Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentis. ("Do not trust the horse, Trojans! Whatever it is, I fear the Danaans, even when bringing gifts.") When immediately afterward Laocoön and his two sons are viciously slain by enormous twin serpents, the Trojans assume the horse has been offered at Minerva
Minerva
Minerva was the Roman goddess whom Romans from the 2nd century BC onwards equated with the Greek goddess Athena. She was the virgin goddess of poetry, medicine, wisdom, commerce, weaving, crafts, magic...

's (Athena's) prompting and interpret Laocoön's death as a sign of her displeasure. Minerva did send the serpents and help to nurture the idea of building the horse, but her intentions were certainly not peaceful, as the deceived Trojans imagined them to be. The Trojans agree unanimously to place the horse atop wheels and roll it through their impenetrable walls. Festivities follow under the assumption that the war is ended. The scout who has been sent to verify the departure of the Greeks is killed after he discovers the Greek fleet hiding in an obscure harbor.

Translations

Although the commonly used form of this quotation has ferentēs (with a long ē), the original text has ferentīs (with a long ī). The "-ēs" form is more common in classical Latin.

In most cases the Latin word et is used as a conjunction, meaning "and", but in this phrase et is used as an adverb
Adverb
An adverb is a part of speech that modifies verbs or any part of speech other than a noun . Adverbs can modify verbs, adjectives , clauses, sentences, and other adverbs....

, meaning "even".
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK