Faculty of Humanities (The Hong Kong Polytechnic University)
Encyclopedia
The Faculty of Humanities (FH, traditional Chinese:人文學院) at The Hong Kong Polytechnic University
Hong Kong Polytechnic University
The Hong Kong Polytechnic University specialises in professional education in Hong Kong. The University’s teaching units are grouped under six faculties and two schools; the Faculty of Applied Science and Textiles, Faculty of Business, Faculty of Construction and Environment, Faculty of...

(PolyU) is the youngest faculty of Humanities in Hong Kong
Hong Kong
Hong Kong is one of two Special Administrative Regions of the People's Republic of China , the other being Macau. A city-state situated on China's south coast and enclosed by the Pearl River Delta and South China Sea, it is renowned for its expansive skyline and deep natural harbour...

. Ranked 30th in the Subject Ranking of “Arts and Humanities” according to the 2010 QS Asian University Ranks, the Faculty is a leading tertiary education provider in Asia in the fields of professional and multilingual communication and is, in addition, developing a strong programme in Chinese culture and multi-culturism. The Faculty is also recognized internationally through its strong academic links; including a joint research centre with Peking University
Peking University
Peking University , colloquially known in Chinese as Beida , is a major research university located in Beijing, China, and a member of the C9 League. It is the first established modern national university of China. It was founded as Imperial University of Peking in 1898 as a replacement of the...

, and exchange programmes with leading universities in the Chinese mainland, Europe, Japan and the Americas.

The Faculty serves as the University’s main provider of liberal education
Liberal education
A Liberal education is a system or course of education suitable for the cultivation of a free human being. It is based on the medieval concept of the liberal arts or, more commonly now, the liberalism of the Age of Enlightenment...

. It has three academic departments and three centres, offering programmes leading to Bachelor, Master and PhD degrees. It also teaches all core language courses, second foreign languages; and the majority of general education courses for other departments in the University. The total number of students enrolled in FH academic programmes solely is over 1,700 for 2009/10 academic year. All units in the Faculty work to help students to enhance their general education, to improve their language competence in both English and Chinese, to deepen their understanding in Chinese culture, as well as to progress and develop in different aspects of life.

The current Dean of the Faculty is Professor Chu-ren Huang, Chair Professor of Applied Chinese Language Studies. The current Associate Deans are Professor Hung-lam Chu, Chair Professor of Chinese Culture, Professor Christian Matthiessen, Chair Professor of English Language Studies, and Professor Tim Shi Dingxu, Professor of Linguistics.

Department of Chinese and Bilingual Studies

The Department of Chinese, Translation and Interpretation was established in 1988. It was later renamed the Department of Chinese and Bilingual Studies (CBS) in 1996 and since then has expanded its areas of specializations.

CBS is one of the very few departments that endeavours to study the Chinese language and its interaction and cross influence with English in a bilingual society in order to address language issues in real life.

Within the Department there are 3 working units: the Centre for Translation Studies, the Chinese Language Centre and the Language Testing Unit. The Centre for Translation Studies (CTS) conducts academic and professional research in translation, and provides translation services. The Chinese Language Centre (CLC) offers training courses in written Chinese and Putonghua for PolyU students, other departments of PolyU, and external organizations, including the HKSAR Government. The Language Testing Unit (LTU) develops and runs Chinese proficiency tests, which include Putonghua Shuiping Kaoshi (PSK), Putonghua Shuiping Ceshi (PSC), and Shumian Hanyu Shuiping Kaoshi (SHSK).

CBS is equipped with facilities that provide professional training and self-learning to students. The Department has a Simultaneous Interpretation Laboratory for interpretation training, which is unique among all academic departments in Hong Kong. There are also two Language Laboratories in the Department where students can learn and practice interpreting at the audio-visual and computer workstations. The Department has also built a video studio and an audio studio for acoustic research and the production of multi-media teaching materials.

Department of Chinese Culture

Established in September 2008, the Department of Chinese Culture at PolyU is charged with the duty to educate its students, and to inform society at large, of knowledge of Chinese culture that can better their living in the age of globalisation and as good citizens in the communities of Hong Kong, where international trade flourishes and the gateway to the Chinese mainland begins.

The Department is unique among academic departments in Hong Kong in facilitating the learning of Chinese literature
Chinese literature
Chinese literature extends thousands of years, from the earliest recorded dynastic court archives to the mature fictional novels that arose during the Ming Dynasty to entertain the masses of literate Chinese...

, history
History
History is the discovery, collection, organization, and presentation of information about past events. History can also mean the period of time after writing was invented. Scholars who write about history are called historians...

, philosophy
Philosophy
Philosophy is the study of general and fundamental problems, such as those connected with existence, knowledge, values, reason, mind, and language. Philosophy is distinguished from other ways of addressing such problems by its critical, generally systematic approach and its reliance on rational...

, religion
Religion
Religion is a collection of cultural systems, belief systems, and worldviews that establishes symbols that relate humanity to spirituality and, sometimes, to moral values. Many religions have narratives, symbols, traditions and sacred histories that are intended to give meaning to life or to...

, and arts
ARts
aRts, which stands for analog Real time synthesizer, is an audio framework that is no longer under development. It is best known for previously being used in KDE to simulate an analog synthesizer....

 in tandem to show the characteristics and value of Chinese culture and its impact over times. It endeavors to shine the “language and culture enrich our society” brand of PolyU’s Faculty of Humanities.

To provide more students with sound knowledge of the roots and development of Chinese culture, and to nurture their ability to appreciate its forms and learn from its spirit, the Department offers not only General University Requirement subjects of China interest and a Minor programme in Chinese Culture for the undergraduate students but also a research postgraduate programme for the PhD degree as well as a Master of Arts (MA) degree programme in Chinese Culture (beginning September 2010). Coherence in curriculum and applicability in the learning are the universal concerns of these programmes.

Department of English

The primary mission of the Department of English is to provide applied English language studies for the professions, and it aims to be recognised internationally as a leading provider of undergraduate and postgraduate studies focusing on professional communication. Applied English language studies include not only the acquisition of the very high level of English language skills needed to succeed professionally, but also a thorough and critical understanding of the English language and a developed awareness of English communication in multicultural professional contexts.

General Education Centre

The Education Centre was established in May 1998. The Centre offers credit-based General Education subjects for undergraduate degree and sub-degree students of the University.

Chinese Language Centre (subsumed under the Department of Chinese and Bilingual Studies)

Academic Programmes

Keeping with the Faculty's emphasis on biliteracy and trilingualism, the two language departments offer a range of academic programmes at the postgraduate and undergraduate levels. Graduates of programmes can expect employment as administrative position in commerce, media, publishing, education, service-oriented, or the communication industry.

Research Postgraduate Programmes-Area of Focus

Department of Chinese & Bilingual Studies
Bilingualism and Bilingual Education
Chinese and Education: Acquisition, Assessment, and Chinese as a Second Language
Language and Technology
Linguistics of Chinese and other East Asian Languages
Translation and Interpreting Studies


Department of Chinese Culture
Chinese Intellectual History (AD 900-1800)
Government and Society in Ming China
Neo-Confucian Philosophy and Learning


Department of English
Applied Linguistics
English Language Studies
Language Studies in Professional Contexts
Sociolinguistics
Systemic Functional Linguistics

Taught Postgraduate Programmes

Department of Chinese & Bilingual Studies

Department of English

Department of Chinese Culture

Undergraduate Programmes

Department of Chinese Bilingual Studies

Department of English

Minor Programmes

Department of Chinese and Bilingual Studies
Minor in Bilingual Corporate Communication
Minor in Chinese
Minor in Translation
Minor in Chinese as a Second Language
Minor in Japanese for Business Communication
Minor in Korean (subject to the validation result)


Department of English
Minor in English Language Studies for the Professions
Minor in Intercultural Communication Studies for the Professions


Department of Chinese Culture
Minor in Chinese Culture

Research Centres

The PolyU – Peking U Research Centre on Chinese Linguistics

The PolyU – Peking U Research Centre on Chinese Linguistics aims to carry out research in Chinese Linguistics, with an emphasis on the study and application of modern Chinese Language. The research areas of the Centre include syntax, semantics and pragmatics of modern Chinese, Chinese dialects, information processing in Chinese and corpus of modern Chinese, teaching Chinese as a foreign language, Chinese teaching materials for primary and secondary schools, standardization and modernization of modern Chinese Language.

Research Centre for Professional Communication in English (RCPCE)

The Research Centre for Professional Communication in English (RCPCE), established in January 2006 under the Department of English, is the first Research Centre of its kind in Hong Kong and marked an important milestone in promoting the further advancement of professional communication in the territory.

Members of the RCPCE are involved in research work in a range of specialist areas, including professional communicative competences, local grammars and phraseological variation, corpus-driven studies of profession- and industry-specific English, discourse processes and products of professionals, Information Technology Enabled Service (ITES), language needs and use in the professional workplace, and systemic functional grammar
Systemic functional grammar
Systemic functional grammar , a component of systemic functional linguistics , is a form of grammatical description originally developed by Michael Halliday in a career spanning more than 50 years. It is part of a social semiotic approach to language called systemic-functional linguistics...

, most of which involve collaboration and partnership with practitioners and professionals. The RCPCE has built a number of profession-specific corpora, including the Hong Kong Financial Services Corpus and the Hong Kong Engineering Corpus, which can be examined with the built-in phraseological search program ConcGramOnlinec.

Centre for Translation Studies

The Centre for Translation Studies was established in 1989 with an endowment fund from the Wei Lun Foundation with the intention of promoting scholarly activities in the field of translation.

The Centre for Translation Study was designated by the Central Government's Ministry of Personnel (MOP) as the only authorized trainer for the China Aptitude Test for Translators and Interpreters (CATTI) (全國翻譯專業資格 ( 水平 ) 考試) in HKSAR in February 2007. Jointly launched by MOP and the China International Publishing Group, the CATTI is the most authoritative proficiency qualification test for translators and interpreters in the country. This qualification is also considered a pre-requisite for achieving professional status as a translator or interpreter on the Chinese mainland.

Erasmus Mundus Mobility Programme

The PolyU’s Faculty of Humanities (FH) has been granted by the European Commission in 2010, the first South East Asia’s Erasmus Mundus (EM) Mobility Programme (Lot 4, Action 2 - Strand 2).

EM is a flagship European Commission programme promoting international education. The successful application for the EM Mobility Grant is the joint effort of a consortium partnership consisting of nine higher education institutions across European and South East Asian countries/territories, with PolyU's Faculty of Humanities as the initiating institution and the coordinator in South East Asia, and Université de Provence as the overall coordinator and coordinator in Europe.

The grant of nearly €1.4 million will be allocated to successful applicants of the nine consortium partners in a project titled "MULTI – Multilingualism and Multiculturalism: Linguistic approaches to Transition and Identity". This project, which will span for about three years, aims to address the linguistic, cultural and technological aspects of multilingualism
Multilingualism
Multilingualism is the act of using, or promoting the use of, multiple languages, either by an individual speaker or by a community of speakers. Multilingual speakers outnumber monolingual speakers in the world's population. Multilingualism is becoming a social phenomenon governed by the needs of...

and to understand the impact of multilingualism in both European Union and South East Asia societies.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK