Seyhan Erözçelik
Encyclopedia

Seyhan Erözçelik was a Turkish
Turkish people
Turkish people, also known as the "Turks" , are an ethnic group primarily living in Turkey and in the former lands of the Ottoman Empire where Turkish minorities had been established in Bulgaria, Cyprus, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Greece, Kosovo, Macedonia, and Romania...

 poet.

Biography

He was born in 1962 in Bartın
Bartin
-Culture:The city hosts strawberry festivals in spring. The city also has beaches of good quality.-External links:* *...

, Turkey
Turkey
Turkey , known officially as the Republic of Turkey , is a Eurasian country located in Western Asia and in East Thrace in Southeastern Europe...

, a town in the Black Sea region. He studied psychology at Boğazici University and Oriental languages at Istanbul University. In 1986, he co-founded the Siir Ati (Horse of Poetry) publishing house, which published over forty titles in the 1980s. He is a member of the Turkish PEN Center and Writer's Syndicate of Turkey.

His first poem, "Düştanbul" (Dreamstanbul), was published in 1982 and followed by a number of collections. He had also written poems in the Bartin dialect and in other Turkic languages, and had brought a modern approach to to the classical Ottoman rhyme, aruz, in his book Kara Yazılı Meşkler (Tunes Written on the Snow, 2003). He had published a critical essay on the modern mystical poet Asaf Halet Çelebi
Asaf Halet Çelebi
Asaf Halet Çelebi was a Turkish poet.-Biography:Çelebi was born in Istanbul, Ottoman Empire in 1907, as the son of Mehmet Sait Halet Bey. He studied at Galatasaray High School and worked at Osmanlı Bankası and the state marine lines agency . In his youth he was influenced by Ottoman court literature...

, collected works of the forgotten poet Halit Asım, and translated the poetry of Osip Mandelstam
Osip Mandelstam
Osip Emilyevich Mandelstam was a Russian poet and essayist who lived in Russia during and after its revolution and the rise of the Soviet Union. He was one of the foremost members of the Acmeist school of poets...

 and C. P. Cavafy into Turkish. He was awarded the Yunus Nadi Prize in 1991, the Behcet Necatigil Poetry Prize in 2004, and the Dionysos Prize in 2005.

Translations

Seyhan Erözçelik's poetry has been translated into English by Murat Nemet-Nejat. Nemet-Nejat's translations were published in several American literary journals such as Bombay Gin, Talisman and Subtropics, as well as the online journals Jacket and Words Without Borders In 2010, Nemet-Nejat's English translation of Gül ve Telve came out from Talisman House.
  • Rosestrikes and Coffee Grinds, translated by Murat Nemet-Nejat (Talisman House, 2010)

External References

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK