Qormi Dialect
Encyclopedia
One of the dialects found in the Maltese language
Maltese language
Maltese is the national language of Malta, and a co-official language of the country alongside English,while also serving as an official language of the European Union, the only Semitic language so distinguished. Maltese is descended from Siculo-Arabic...

 is the Qormi Dialect (in general Maltese termed as Qormi and by the speakers as Qurmi, and affectionately as it-Tuf, and standard Maltese is called it-Taf. Literally, Taf is the Maltese word for "you know"). This dialect is used by many of the Qormi
Qormi
Qormi is a city in Malta with a population of 18,550 , which makes it the second largest locality in Malta...

inhabitants and in other settlements around this city, that consists of around twenty-thousand people. The most distinctive feature of the Qormi dialect lies in its treatment of vowels.

Although there is no strict rule, generally the vowels in the dialect take the following forms. Vowels of first syllabes are the ones most affected, but sometimes medial vowels are changed as well. Final vowels, on the other hand, are usually identical to those of the Standard language.

The Vocal 'A'

The vocal 'A' changes into the vocals 'U'. If in the end, it becomes an 'O'.
English Maltese Qormi Dialect
steeple (church tower) kampnar kampnur
seriousness serjetà serjetò
seminary seminarju seminurju
potato patata patuta
fog ċpar ċpur

The Vocal 'O'

The vocal 'O' in the Qormi dialect is also changed into 'U'. Example:
English Maltese Qormi Dialect
we went morna murna
go (imperative 3rd pers. pl.) morru murru
spring coil molla mulla
car karozza karuzza
glue kolla kulla
postage stamp bolla bulla


This form happens to roughly all of the words that have the vowel ' O ' in the first syllabe, although there may be exceptions.

Vowels after the Għ

The vowels after the 'Għ' change their sound as well.
  • The syllabe Għi, instead of an 'AJ' sound, takes an EJ sound. Example: Għid il-Kbir (Easter) would be pronounced as ejd il-kbir instead of ajd il-kbir
  • The syllabe Għe, instead of an 'E' sound, takes an 'A' sound. Example: Qiegħed (to stay) would be pronounced as qijad instead of qijed.
  • The syllabe Għu, instead of an 'OW' sound, takes an 'EW' sound. Example: Għuda (piece of wood) would be pronounced as ewda instead of owda.

Exceptions

Although there may be exceptions, such as Kollha (all of it) would be pronounced as Killha, Meta (when) as Mita, etc. one must note that the vowels are never lengthened, and their accent remains as the normal Maltese one.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK