Invitation to a Beheading
Overview
 
Invitation to a Beheading (Russian
Russian language
Russian is a Slavic language used primarily in Russia, Belarus, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Kyrgyzstan. It is an unofficial but widely spoken language in Ukraine, Moldova, Latvia, Turkmenistan and Estonia and, to a lesser extent, the other countries that were once constituent republics...

: Приглашение на казнь, Priglasheniye na kazn) is a novel
Novel
A novel is a book of long narrative in literary prose. The genre has historical roots both in the fields of the medieval and early modern romance and in the tradition of the novella. The latter supplied the present generic term in the late 18th century....

 by Russian American
Russian American
Russian Americans are primarily Americans who traces their ancestry to Russia. The definition can be applied to recent Russian immigrants to the United States, as well as to settlers of 19th century Russian settlements in northwestern America which includes today's California, Alaska and...

 author Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov
Vladimir Vladimirovich Nabokov was a multilingual Russian novelist and short story writer. Nabokov wrote his first nine novels in Russian, then rose to international prominence as a master English prose stylist...

. It was originally published in Russian
Russian language
Russian is a Slavic language used primarily in Russia, Belarus, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Kyrgyzstan. It is an unofficial but widely spoken language in Ukraine, Moldova, Latvia, Turkmenistan and Estonia and, to a lesser extent, the other countries that were once constituent republics...

 in 1935-1936 as a serial in Contemporary Notes (Sovremennye zapiski), a highly respected Russian émigré
Émigré
Émigré is a French term that literally refers to a person who has "migrated out", but often carries a connotation of politico-social self-exile....

 magazine. In 1938
1938 in literature
The year 1938 in literature involved some significant events and new books.-Events:* The trilogy, U.S.A. by John Dos Passos, is published containing his three novels The 42nd Parallel , 1919 , and The Big Money ....

 the work was published in Paris, with an English
English language
English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...

 translation following in 1959
1959 in literature
The year 1959 in literature involved some significant events and new books.-Events:*April 30 - Theatrical première of Bertolt Brecht's Saint Joan of the Stockyards, originally performed on radio in 1932....

. The English version was translated by Nabokov's son, Dmitri Nabokov
Dmitri Nabokov
Dmitri Vladimirovich Nabokov is an American opera singer and translator. He is the only child of writer Vladimir Nabokov and his wife Vera Nabokov, and is currently executor of his father's literary estate.-Background:...

, under the author's supervision.

The novel is often described as "Kafkaesque," however Nabokov claimed that at the time he wrote the book, he was unfamiliar with German and "completely ignorant" of Kafka's work.
Discussions
 
x
OK