Ey Reqîb
Encyclopedia
"Ey Reqîb" is the Kurdish
Kurdish people
The Kurdish people, or Kurds , are an Iranian people native to the Middle East, mostly inhabiting a region known as Kurdistan, which includes adjacent parts of Iran, Iraq, Syria, and Turkey...

 national anthem
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...

. It was written by the Kurdish poet and political activist, Dildar
Dildar
Yûnis Reuf known as Dildar, was a Kurdish poet and political activist. He was born on February 20, 1918 in the town of Koi Sanjaq located in the Mosul Vilayet of the Ottoman Empire . first he started school at [Ranye]. After finishing high school in Kirkuk, he moved to Baghdad, where he studied Law...

 in 1938, while in jail. "Ey Reqîb" literally means "Oh, Enemy", in reference to the jail guards in the prison where Dildar
Dildar
Yûnis Reuf known as Dildar, was a Kurdish poet and political activist. He was born on February 20, 1918 in the town of Koi Sanjaq located in the Mosul Vilayet of the Ottoman Empire . first he started school at [Ranye]. After finishing high school in Kirkuk, he moved to Baghdad, where he studied Law...

 was held and tortured who symbolize the occupying countries of Turkey, Iran, Iraq and Syria. Sometimes, the title is mistakenly translated in English as "Hey Guardian" or even "Hey Guard". The song was originally written in Soranî
Soranî
Soranî is the name of a Kurdish language that is spoken in Iran and Iraq. Soranî is one of the main Kurdish languages, which are a branch of the Iranian languages.- Name :...

 but nowadays it is sung in both the Sorani and the Kurmancî
Kurmanji
Kurmanji or Northern Kurdish is the most commonly spoken dialect of the Kurdish language.- Scripts and books :...

-dialects. In 1946, the song was adopted as the official anthem of the Kurdistan Republic of Mahabad, a short-lived Kurdish republic of the 20th century in Iran that lasted for a year.

"Ey Reqîb" has been adopted by the Kurdistan Regional Government
Kurdistan Regional Government
The Kurdistan Regional Government , , is the official ruling body of the predominantly Kurds-populated Kurdistan Region in Northern Iraq...

 as the official national anthem of the federal south Kurdistan
Iraqi Kurdistan
Iraqi Kurdistan or Kurdistan Region is an autonomous region of Iraq. It borders Iran to the east, Turkey to the north, Syria to the west and the rest of Iraq to the south. The regional capital is Arbil, known in Kurdish as Hewlêr...

.

Lyrics

Lyrics in Soranî
Soranî
Soranî is the name of a Kurdish language that is spoken in Iran and Iraq. Soranî is one of the main Kurdish languages, which are a branch of the Iranian languages.- Name :...

 Kurdish
Kurdish language
Kurdish is a dialect continuum spoken by the Kurds in western Asia. It is part of the Iranian branch of the Indo-Iranian group of Indo-European languages....

 in modified Arabic alphabet
Arabic alphabet
The Arabic alphabet or Arabic abjad is the Arabic script as it is codified for writing the Arabic language. It is written from right to left, in a cursive style, and includes 28 letters. Because letters usually stand for consonants, it is classified as an abjad.-Consonants:The Arabic alphabet has...

Lyrics in Soranî Kurdish Lyrics in Kurmanji
Kurmanji
Kurmanji or Northern Kurdish is the most commonly spoken dialect of the Kurdish language.- Scripts and books :...

 Kurdish
Lyrics in Zazaki
Zazaki language
Zazaki is an Indo-European language spoken primarily in eastern Turkey. According to Ethnologue, the language is a part of the northwestern group of the Iranian section of the Indo-European family. Zazaki shares many features, structures, and vocabulary with Gorani, Talyshi and other Caspian...

 Kurdish

ئه‌ی رەقیب!

ئه‌ی رەقیب هه‌ر ماوه‌ قه‌ومی کوردزمان
نایشکێنێ دانه‌ری تۆپی زه‌مان.
که‌س نه‌ڵێ کورد مردووه‌، کورد زیندووه‌
زیندووه‌ قه‌ت نانه‌وێ ئاڵاکه‌مان

لاوی کورد هه‌ستایه‌ سه‌ر پێ وه‌ک دلێر
تا به‌ خوێن نه‌خشین ده‌کا تاجی ژیان
که‌س نه‌ڵێ کورد مردووه‌، کورد زیندووه‌
زیندووه‌ قه‌ت نانه‌وێ ئاڵاکه‌مان

ئێمه‌ رۆڵه‌ی میدیا و که‌یخوسره‌وین
دینمان ئایینمان، هه‌ر کوردستان
که‌س نه‌ڵێ کورد مردووه‌، کورد زیندووه‌
زیندووه‌ قه‌ت نانه‌وێ ئاڵاکه‌مان

ئێمه‌ رۆڵه‌ی ڕه‌نگی سوور و شۆڕشین
سه‌یریکه‌ خوێناویه‌ رابردوومان
که‌س نه‌لێ کورد مردووه‌، کورد زیندووه‌
زیندووه‌ قه‌ت نانه‌وێ ئاڵاکه‌مان

لاوی کورد حازر و ئاماده‌یه‌
گیان فیدایه‌ گیان فیدا هه‌ر گیان فیدا
که‌س نه‌ڵێ کورد مردووه‌، کورد زیندووه‌
زیندووه‌ قه‌ت نانه‌وێ ئالاکه‌مان

Ey reqîb!

Ey reqîb her mawe qewmî kurd ziman,
Nay şikênê danerî topî zeman.
Kes nelê kurd mirduwe; kurd zînduwe,
Zînduwe qet nanewê alakeman.

Lawî kurd hestaye ser pê wek dilêr
Ta be xuên nexsîn deka tacî jiyan.
Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe,
Zînduwe qet nanewê alakeman.

Ême roley Midya u Kayxosrewîn,
Dînman, ayînman her nishteman
Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe,
Zînduwe qet nanewê alakeman.

Ême roley rengî sûr u şorişîn,
Seyrîke xuênawiya raburdûman.
Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe,
Zînduwe qet nanewê alakeman.

Lawî kurdî hazir u amadeye,
Giyan fîdane, giyan fîda, her giyan fîda.
Kes nelê Kurd mirduwe, kurd zînduwe,
Zînduwe qet nanewê alakeman.

Ey reqîb!

Ey reqîb her, maye qewmê Kurd ziman
Nashikê û danayê bi topê zeman
Kes nebê Kurd dimirin, Kurd jîn dibin
Jîn dibin qet nakevê ala Kurdan

Em xortên rengê sor û şoreşin
Seyr bike xwîna rîyan me da rijand
Kes nebê Kurd dimirin, Kurd jîn dibin
Jîn dibin qet nakevê ala Kurdan

Em xortên Mîdya û Keyxusrewîn
Dîn îman u ayîman, her nishtîman
Kes nebê Kurd dimirin, Kurd jîn dibin
Jîn dibin qet nakevê ala Kurdan

Çend hezar lawanî kurdî nere şêr
Bûn be qurbanî hemûyan nêjiran
Kes nebê Kurd dimirin, Kurd jîn dibin
Jîn dibin qet nakevê ala Kurdan

Lawê Kurd rabûye ser pê wek şêran
Ta bi xwîn nexshîn bike tacê jîyan
Kes nebê Kurd dimirin, Kurd jîn dibin
Jîn dibin qet nakevê ala Kurdan

Xortê Kurd tev hazir û amadene
Canfîdane, canfîdane, her canfîda

Ey reqîb!

Ey reqîb her mendo qewmê kurdziwanî
Nêşikîno, nêkuwno bi topa zemanî
Kes mevajo kurd mireno, kurd cuyîno
Cuyîno, qet nêna war beyraqa ma

Lajê kurdî vaşto ra payan fênda çêran
Ta bi gonî bineqişne tacê cuyane
Kes mevajo kurd mireno, kurd cuyîno
Cuyîno, qet nêna war beyraqa ma

Ma domanê Medya û Keyxusrew îme
Dîn îman, ayînê ma her welat o
Kes mevajo kurd mireno, kurd cuyîno
Cuyîno, qet nêna war beyraqa ma

Ma domanê rengê sûr û şoreş îme
Temaşeke, gonin o ravêrdeyê ma
Kes mevajo kurd mireno, kurd cuyîno
Cuyîno, qet nêna war beyraqa ma

Lajê kurdî her hazir û amade yo
Canfeda yo canfeda, her canfeda
Kes mevajo kurd mireno, kurd cuyîno
Cuyîno, qet nêna war beyraqa ma

English translation

Oh, enemy!

Oh, enemy, Kurdish people live on!
It has not been crushed by weapons of any time
the Kurdish youth rise bravely.
With their blood they colored the crown of life.

Let no one say Kurds are dead! They are living,
they live and never shall we lower our flags
We are the descendants of the Medes
Medes
The MedesThe Medes...

 and King Cyaxares
Cyaxares
Cyaxares, Cyaxares the Great or Hvakhshathra , the son of King Phraortes, was the first king of Media. According to Herodotus, Cyaxares, grandson of Deioces, had a far greater military reputation than his father or grandfather, therefore he is often being described as the first official Median...

 (Kurdish
Kurdish language
Kurdish is a dialect continuum spoken by the Kurds in western Asia. It is part of the Iranian branch of the Indo-Iranian group of Indo-European languages....

: Keyxusrew)
Kurdistan is our religion, our credo.

We are descendants of the red banner of the revolution,
look at our past, how bloody it is.
Let no one say Kurds are dead! They are living,
they live and never shall we lower our flags

The Kurdish youth are here, it is ready
to give their life as the supreme sacrifice,
to give their life as the supreme sacrifice,
to give their life as the supreme sacrifice.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK