Adjectival noun
Encyclopedia
An adjectival noun or sometimes just adjectival is a noun
Noun
In linguistics, a noun is a member of a large, open lexical category whose members can occur as the main word in the subject of a clause, the object of a verb, or the object of a preposition .Lexical categories are defined in terms of how their members combine with other kinds of...

 that functions as an adjective
Adjective
In grammar, an adjective is a 'describing' word; the main syntactic role of which is to qualify a noun or noun phrase, giving more information about the object signified....

 by taking the particle 〜な -na (regular nouns can function adjectivally by taking the particle 〜の -no, which is analyzed as the genitive case
Genitive case
In grammar, genitive is the grammatical case that marks a noun as modifying another noun...

). This term is often used in analyses of the Japanese language to refer to members of the word class commonly known as "na-adjectives
Japanese adjectives
According to many analyses, the Japanese language does not have words that function as adjectives in a syntactic sense, i.e. tree diagrams of Japanese sentences can be constructed without employing adjective phrases. However, there are words that function as adjectives in a semantic sense...

".

Japanese adjectival nouns function similarly to English noun adjunct
Noun adjunct
In grammar, a noun adjunct or attributive noun or noun premodifier is a noun that modifies another noun and is optional — meaning that it can be removed without changing the grammar of the sentence; it is a noun functioning as an adjective. For example, in the phrase "chicken soup" the noun adjunct...

s (nouns used attributively), as in "chicken soup" or "winter coat" – in these cases the nouns "chicken" and "winter" modify the nouns "soup" and "coat" (function adjectivally).

Terminology

The terminology used to refer to these words is quite inconsistent. The Japanese term is 形容動詞, keiyō-dōshi, which literally means "adjectival verb", and gives a direct translation. However, this term is at odds with how these words are generally analyzed, leading to different choices of terminology.

Grammatically these words are nouns, or more technically nominals, which function attributively (like adjectives) – the main differences being that nouns take a 〜の -no suffix when acting attributively while these words take a 〜な -na suffix when acting attributively, and that most of these words cannot be used as the agent
Agent (grammar)
In linguistics, a grammatical agent is the cause or initiator of an event. Agent is the name of the thematic role...

 or patient
Patient (grammar)
In linguistics, a grammatical patient, also called the target or undergoer, is the participant of a situation upon whom an action is carried out. A patient as differentiated from a theme must undergo a change in state. A theme is denoted by a stative verb, where a patient is denoted by a dynamic...

 (i.e. subject
Subject (grammar)
The subject is one of the two main constituents of a clause, according to a tradition that can be tracked back to Aristotle and that is associated with phrase structure grammars; the other constituent is the predicate. According to another tradition, i.e...

) of a sentence, but otherwise behaving essentially identically grammatically. Thus, they are various referred to as or "adjectival verbs" (literal translation), "adjectival nouns" (nouns that function adjectivally), na-adjectives (function as adjectives, take na), and na-nominals (nominals that take na). For example, Eleanor Harz Jorden refers to them as na-nominals in her textbook Japanese: The Spoken Language
Japanese: The Spoken Language
Japanese: The Spoken Language is an introductory textbook series for learning Japanese. JSL was written by Eleanor Harz Jorden in collaboration with Mari Noda. Part 1 was published in 1987 by Yale Language Press, Part 2 in 1988, and Part 3 in 1990...

.


In fact, by some analyses, nouns and na-nominals are fundamentally grammatically the same, where 〜の vs. 〜な when used attributively is simply a conventional stylistic complementary distribution
Complementary distribution
Complementary distribution in linguistics is the relationship between two different elements, where one element is found in a particular environment and the other element is found in the opposite environment...

, with 〜の/〜な being allomorph
Allomorph
In linguistics, an allomorph is a variant form of a morpheme. The concept occurs when a unit of meaning can vary in sound without changing meaning. The term allomorph explains the comprehension of phonological variations for specific morphemes....

s. This view is reinforced by the fact that some words, such as 特別 tokubetsu "special" can take either a 〜の or a 〜な, depending on the phrase. Ultimately, 〜な is an abbreviation of 〜にある, used to use a noun attributively (compare modern 〜である, which is a more recent form), while 〜の is the genitive case
Genitive case
In grammar, genitive is the grammatical case that marks a noun as modifying another noun...

; see etymology, below.

Characterization

In traditional Japanese grammar, adjectival nouns are considered "inflectional", katsuyō, like verbs and i-adjectives, rather than non-inflectional hikatsuyōgo (非活用語) or mukatsuyōgo (無活用語), like nouns.

This is a point of disagreement in current Japanese grammar, and authors such as Uehara (1998) argues that instead adjectival nouns should be classed with nouns as non-inflectional.

The claim that na-adjectives are inflectional rests on the claim that the syllable da 'is', usually regarded as a "copula verb", is really a suffix—an inflection. Thus hon 'book', generates a one-word sentence, honda 'it is a book', not a two-word sentence, hon da. However, numerous constructions seem to be incompatible with the suffixal copula claim.
Reduplication for emphasis
Hora! Hon, hon! 'See, it is a book!'
Hora! Kirei, kirei! 'See, it is pretty!'
Hora! Furui, furui! 'See, it is old!' (the adjectival inflection -i cannot be left off)
Hora! Iku, iku! 'See, it does go!' (the verbal inflection -u cannot be left off)

Questions. In Japanese, questions are formed by adding the particle ka (or in colloquial speech, just by changing the intonation of the sentence).
Hon/kirei ka? 'Is it a book? ; Is it pretty?'
Furu-i/Ik-u ka? 'Is it old? ; Does it go?' (the inflections cannot be left off)

Several auxiliary verbs, e.g., mitai, 'looks like it's'
Hon mitai da; Kirei mitai da 'It seems to be a book; It seems to be pretty'
Furu-i mitai da; Ik-u mitai da 'It seems to be old; It seems to go'


On the basis of such constructions, Uehara (1998) finds that the copula is indeed an independent word, and that regarding the parameters on which i-adjectives share the syntactic pattern of verbs, the nominal adjectives pattern with pure nouns instead.

taru adjectives

In Late Old Japanese (below), a separate kind of tari adjectival nouns developed alongside the existing nari ones (nari, tari were the conclusive forms, while naru, taru were the attributive forms). The nari ones developed into the adjectival nouns (naru becoming na, while nari become da (the copula)) that are the subject of this article, while the tari ones mostly died out over the course of Late Middle Japanese, being mostly gone by Early Modern Japanese, surviving as fossils
Fossilization (linguistics)
In linguistic morphology, fossilization refers to two close notions. One is preserving of ancient linguistic features which have lost their grammatical functions in language. Another is loss of productivity of a grammatical paradigm , which still remains in use in some words. Examples of...

 in a few words which are generally considered somewhat stiff or archaic. These are generally referred to as ト・タル形容動詞 (to, taru keiyōdōshi) or タルト型活用 (taruto-kata katsuyō – “taro, to form conjugation”), and can also function adverbally with 〜と -to, instead of the 〜に -ni which is mostly used with な nominals. See taru adjectives for further discussion in English, and 形容動詞#タルト型活用 for Japanese.

naru adjectives

A few nari adjectival nouns followed a similar path to tari adjectival nouns, becoming naru adjectives in Modern Japanese (analogous to taru adjectives), rather than na adjectives as most nari adjectival nouns did. These include 単なる tannaru "mere, simple" or 聖なる seinaru "holy" and are generally classed as rentaishi.

Old Japanese

Old Japanese has one type of adjectival noun with the following inflections.
Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Realis
已然形
Imperative
命令形
-nara -nari -nari -naru -nare -nare

Late Old Japanese

Late Old Japanese has two types of adjectival nouns: nar- and tar-.
Type Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Realis
已然形
Imperative
命令形
Nar- -nara -nari
-ni
-nari -naru -nare -nare
Tar- -tara -tari
-to
-tari -taru -tare -tare


The newly developed tar- inflections are used in kanbun kundoku (reading a Chinese text in Japanese).

Early Middle Japanese

Early Middle Japanese has two types of adjectival nouns: na- and tar-.
Type Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Realis
已然形
Imperative
命令形
Na- -nara -nari
-ni
-nari -naru
-na
-nare  
Tar-   -to -tari -taru    

Late Middle Japanese

Late Middle Japanese has two types of adjectival nouns: na and t-.
Type Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Realis
已然形
Imperative
命令形
N- -nara -ni
-de
-dya
-na
-naru
-na
no
-nare  
T-   -to   -taru    

Early Modern Japanese (Kamigata)

The early half of Early Middle Japanese as exhibited in the Kamigata
Kamigata
Kamigata is a region of Japan referring to the cities of Kyoto and Osaka; the term is used particularly when discussing elements of Edo period urban culture such as ukiyo-e and kabuki, and when making a comparison to the urban culture of the Edo/Tokyo region.Kabuki, ukiyo-e, and many of the other...

 region has a single type of adjectival noun with the following inflections.
Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Realis
已然形
Imperative
命令形
  -ni
-de
-na -na -nare  


The deteriorating tar- type is lost.

Early Modern Japanese (Edo)

The later half of Early Modern Japanese as found in Edo has a single type of adjectival noun with the following inflections.
Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Hypothetical
仮定形
Imperative
命令形
-daro -daQ
-de
-ni
-da -na -nara  

Modern Japanese

There is one type of adjectival noun in modern usage, with inflections as follows.
Irrealis
未然形
Adverbial
連用形
Conclusive
終止形
Attributive
連体形
Hypothetical
仮定形
Imperative
命令形
-daro -daQ
-de
-ni
-da -na -nara  

  • The modern inflections are based on two primitive forms: d- and n-. The n- forms are historically older while the d- forms are newer and have replaced some of the older n- forms.
  • Irrealis -daro is found with particle -u, resulting in -darou (-darō). Historically it was -dara. /au/ regularly changed into [ō].
  • Adverbial -daQ is often found with past particle -ta, resulting in "daQta" -> "datta".
  • Adverbial -de is found before "aru" and "nai", as well as being used in to terminate one clause before beginning another (中止法).
  • Adverbial -ni is used in adverbial constructions.
  • Modern Japanese no longer inflects for imperative.

Etymology

All forms of the copula (the vehicle for the inflection of adjectival nouns) can be considered to derive from two infinitive forms, ni and to. Because the copula lacked any other forms, secondary conjugations with the verb ari were used. The original ni ari and to ari contracted to form nari and tari. To derive the modern forms na and da, changes such as the following have been proposed.

For attributive na (rentaikei):
  • ni aru > naru > na


For predicative da (shūshikei):
  • ni te ari > de ari > de a > da


In some regions these changes progressed differently, resulting in forms such as ja or ya.

The infinitive form ni is still in widespread use (e.g. hen ni naru, "become strange"), but the form to has become a much rarer alternative.

See also

  • Japanese adjectives
    Japanese adjectives
    According to many analyses, the Japanese language does not have words that function as adjectives in a syntactic sense, i.e. tree diagrams of Japanese sentences can be constructed without employing adjective phrases. However, there are words that function as adjectives in a semantic sense...

  • Japanese grammar
    Japanese grammar
    The Japanese language has a regular agglutinative verb morphology, with both productive and fixed elements. In language typology, it has many features divergent from most European languages. Its phrases are exclusively head-final and compound sentences are exclusively left-branching. There are many...

  • Japanese verb conjugations and adjective declensions
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK