All Topics  
Thai alphabet

 
Thai Alphabet

   Email Print
   Bookmark   Link






 

Thai alphabet



 
 
The Thai alphabet
Alphabet

An alphabet is a standardized set of letter basic written symbols each of which roughly represents a phoneme, a spoken language, either as it exists now or as it was in the past....
 (àkson thai) is used to write the Thai language
Thai language

Thai , is the national language and official language language of Thailand and the mother tongue of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group....
 and other minority languages in Thailand
Thailand

The Kingdom of Thailand is an independent country that lies in the heart of Southeast Asia. It is bordered to the north by Laos and Myanmar, to the east by Laos and Cambodia, to the south by the Gulf of Thailand and Malaysia, and to the west by the Andaman Sea and Myanmar....
. It has forty-four consonants (phayanchaná), fifteen vowel symbols (sàrà) that combine into at least twenty-eight vowel forms, and four tone marks (wannayúk or wannayút).

The character set is an abugida
Abugida

An 'abugida' is a segment writing system which is based on consonants but in which vowel notation is obligatory. About half the writing systems in the world are abugidas, including the extensive Brahmic family of scripts used in South and Southeast Asia....
, a writing system in which consonants include an inherent vowel sound.






Discussion
Ask a question about 'Thai alphabet'
Start a new discussion about 'Thai alphabet'
Answer questions from other users
Full Discussion Forum



Encyclopedia


The Thai alphabet
Alphabet

An alphabet is a standardized set of letter basic written symbols each of which roughly represents a phoneme, a spoken language, either as it exists now or as it was in the past....
 (àkson thai) is used to write the Thai language
Thai language

Thai , is the national language and official language language of Thailand and the mother tongue of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group....
 and other minority languages in Thailand
Thailand

The Kingdom of Thailand is an independent country that lies in the heart of Southeast Asia. It is bordered to the north by Laos and Myanmar, to the east by Laos and Cambodia, to the south by the Gulf of Thailand and Malaysia, and to the west by the Andaman Sea and Myanmar....
. It has forty-four consonants (phayanchaná), fifteen vowel symbols (sàrà) that combine into at least twenty-eight vowel forms, and four tone marks (wannayúk or wannayút).

The character set is an abugida
Abugida

An 'abugida' is a segment writing system which is based on consonants but in which vowel notation is obligatory. About half the writing systems in the world are abugidas, including the extensive Brahmic family of scripts used in South and Southeast Asia....
, a writing system in which consonants include an inherent vowel sound. The inherent vowel is described as an implied 'a' or 'o', below. Consonants are written horizontally from left to right, with vowels symbols arranged above, below, to the left or to the right of the corresponding consonant or in a combination of those positions.

Thai has its own set of Thai numerals
Thai numerals

Thai numerals are a set of Number namess traditionally used in Thailand, although the Arabic numerals are more common. Thai numerals follow the Hindu-Arabic numeral system commonly used in the rest of the world....
 which are based on the Hindu Arabic numeral system (tua lek thai), but the standard western Hindu-Arabic numerals (tua lek hindu arabik) are also commonly used.

History

Ramkhamhaeng Inscription
The Thai alphabet is derived from the Old Khmer script
Khmer script

The Khmer script is used to write the Khmer language which is the official language of Cambodia. It is generally thought that the Khmer script developed from the Pallava script of India....
 (akchara khamen), which is a southern Brahmic style of writing called Vatteluttu
Vatteluttu

Vatteluttu is an abugida writing system originating from the Tamil people of South India and Sri Lanka. The syllabic alphabet is attested from 6th century ACE to 14th century ACE in present day Tamil Nadu and Kerala states in India....
. Vatteluttu was also commonly known as the Pallava script by scholars of Southeast Asian studies
Southeast Asian studies

Southeast Asian Studies refers to research and education on the language, culture, and history of the different states and ethnic groups of Southeast Asia....
 such as George Coedes
George Coedès

George C?d?s was a 20th century scholar of southeast Asian archaeology and history. Coed?s was born in Paris to a family of Hungarian people-Jewish emigres....
. According to tradition it was created in 1283 by King Ramkhamhaeng the Great .

Orthography


Thai letters do not have small and capital forms like the Roman alphabet. Texts are usually written with no space between words.

Minor pauses in sentences may be marked by a comma (chun lap hâk or lûk nám), and major pauses by a period (ma hàp phâk or chùt), but most often are marked by a blank space (wák). A bird's eye ? (ta kài), officially called (fong man), formerly indicated paragraphs, but is now obsolete.

A khomut ? can be used to mark the end of a chapter
Chapter

Chapter, as an organizational class title, may refer to:* Chapter , a main division of a piece of writing* An organisational division, such as a chapter of the Audubon Society or of a Fraternities and sororities....
 or document
Document

A document is a bounded physical representation of body of information designed with the capacity to communication. A document may manifest symbolic, diagrammatic or sensory-representational information....
.

Thai writing also uses quotation marks (an-yá-prà-kàt) and parentheses (round brackets) (wong lép), but not square brackets or braces.

Alphabet listing

You will need a Unicode-capable browser and font that contains the Thai alphabet to view the Thai letters below.

Consonants

There are 44 consonants representing 21 distinct consonant sounds. Duplicate consonants represent different Sanskrit
Sanskrit

Sanskrit is a historical Indo-Aryan language, one of the liturgical languages of Hinduism and Buddhism, and one of the 22 official languages of India....
 and Pali
Páli

P?li is a village in Gyor-Moson-Sopron county, Hungary.External links...
 consonants pronounced identically in Thai (although the distinction between the consonants is retained in spoken Khmer
Khmer language

Khmer , or Cambodian, is the language of the Khmer people and the official language of Cambodia. It is the second most widely spoken Austro-Asiatic languages, with speakers in the tens of millions....
). The consonants are divided into three classes — low (siang tam ), middle (siang klang) and high (siang sung) — which determine the tone of the following vowel. There are in addition four consonant-vowel combination characters not included in the tally of 44.

To aid learning, each consonant is traditionally associated with a Thai word that either starts with the same sound, or features it prominently. For example, the name of the letter ? is kho khai (? ???), in which kho is the sound it represents, and khai is a word which starts with the same sound and means "egg".

Two of the consonants, ? (kho khuat) and ? (kho khon), are not used in written Thai anymore, but still appear on many keyboards and in character sets. Some say that when the first Thai typewriter was developed by Edwin Hunter McFarland in 1892, there was simply no space for all characters, thus two had to be left out. Also, neither of these two letters correspond to a Sanskrit or Pali letter, and each of them, being a modified form of the letter that precedes it (compare ? and ?), has the same pronunciation and the same consonant class as the preceding letter. This makes them redundant. Set in 1890's Siam, a 2006 film titled in Thai: ??????? Flying Fire Person (in English: Dynamite Warrior
Dynamite Warrior

Dynamite Warrior is a 2006 Cinema of Thailand martial arts film directed by Chalerm Wongpim and starring Dan Chupong ....
), uses ? kho khon to spell ?? Person. Compare entry for ? in table below, where person is spelled ??.

Equivalents for romanisation are shown in the table below. Many consonants are pronounced differently at the beginning and at the end of a syllable. The entries in columns initial and final indicate the pronunciation for that consonant in the corresponding positions in a syllable. Where the entry is '-', the consonant may not be used to close a syllable. Where a combination of consonants ends a written syllable, only the first is pronounced; possible closing consonant sounds are limited to 'k', 'm', 'n', 'ng', 'p' and 't'.

Although an official standard for romanisation is the Royal Thai General System of Transcription
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
 (RTGS) defined by the Royal Thai Institute, many publications use different Romanisation systems. In daily practice, a bewildering variety of Romanisations are used, making it difficult to know how to pronounce a word, or to judge if two words (e.g. on a map and a street sign) are actually the same. For more precise information, an equivalent from the International Phonetic Alphabet
International Phonetic Alphabet

The International Phonetic Alphabet "The acronym 'IPA' strictly refers [...] to the 'International Phonetic Association'. But it is now such a common practice to use the acronym also to refer to the alphabet itself that resistance seems pedantic....
 (IPA) is given as well.

Each consonant is assigned to a "class" (low, middle, or high), which plays a role in determining the tone with which the syllable is pronounced.

Symbol Name Royal Thai IPA Class
Thai RTGS
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
 (meaning)
Initial Final Initial Final
? ? ??? ko kai (chicken) k k mid
? ? ??? kho khai (egg) kh k high
? ? ??? kho khuat
Kho Khuat

Kho Khuat is the third letter of the Thai alphabet. It is a high consonant in the Thai tripartite consonant system . The letter is obsolete, being replaced universally by kho khai ....
 (bottle) [obsolete]
kh k high
? ? ???? kho khwai (water buffalo) kh k low
? ? ?? kho khon (person) [obsolete] kh k low
? ? ????? kho ra-khang (bell) kh k low
? ? ?? ngo ngu (snake) ng ng low
? ? ??? cho chan (plate) ch t mid
? ? ???? cho ching (cymbals) ch - high
? ? ???? cho chang (elephant) ch t low
? ? ??? so so (chain) s t low
? ? ??? cho choe (bush) ch - low
? ? ???? yo ying (woman) y n low
? ? ??? do cha-da (headdress) d t mid
? ? ???? to pa-tak (goad
Goad

The goad is a traditional farming implement, used to spur or guide lifestock, usually oxen, which are pulling a plough or a cart; used also to round up cattle....
, cattleprod spear)
t t mid
? ? ??? tho san-than (base) th t high
? ? ???? tho nangmon-tho (character from Ramayana) th t low
? ? ??????? tho phu-thao (elder) th t low
? ? ??? no nen (novice monk) n n low
? ? ???? do dek (child) d t mid
? ? ???? to tao (turtle) t t mid
? ? ??? tho thung (sack) th t high
? ? ???? tho thahan (soldier) th t low
? ? ?? tho thong (flag) th t low
? ? ??? no nu (mouse) n n low
? ? ???? bo baimai (leaf) b p mid
? ? ??? po plaa (fish) p p mid
? ? ???? pho phueng (bee) ph - high
? ? ?? fo fa (lid) f - high
? ? ??? pho phan (tray) ph p low
? ? ??? fo fan (teeth) f p low
? ? ????? pho sam-phao (sailboat) ph p low
? ? ??? mo ma (horse) m m low
? ? ????? yo yak (giant) y y low
? ? ???? ro ruea (boat) r n low
? ? ??? lo ling (monkey) l n low
? ? ???? wo waen (ring) w w low
? ? ???? so sala (pavilion) s t high
? ? ???? so rue-si (hermit) s t high
? ? ???? so suea (tiger) s t high
? ? ??? ho hip (chest) h - high
? ? ???? lo chu-la (kite) l n low
? ? ???? o ang (basin) * - mid
? ? ????? ho nok-huk (owl) h - low


* ? is a special case in that at the beginning of a word it is used as a silent initial
Zero consonant

A zero consonant, silent initial, or null-onset letter is a consonant-like letter that is not pronounced, but indicates that a word or syllable starts with a vowel ....
 for syllables that start with a vowel (all vowels are written relative to a consonant — see below). The same symbol is used as a vowel in non-initial position.

Vowels

Thai vowel sounds and diphthongs are written using a mixture of vowel symbols on a consonant base. Each vowel is shown in its correct position relative to a base consonant (indicated by a dash '–') and sometimes a final consonant as well (second dash). Note that vowels can go above, below, left of or right of the consonant, or combinations of these places. If a vowel has parts before and after the initial consonant, and the syllable starts with a consonant cluster, the split will go around the whole cluster.

The inherent vowel
Inherent vowel

An inherent vowel is part of an abugida script. It is the vowel sound which is used with each unmarked or basic consonant symbol.There are many abugida scripts, Indic scripts for example, that use such characters as base graphemes, from which the syllables are built up....
s are in open syllables (CV) and in closed syllables (CVC). For example, ??? transcribes  "road". There are a few exceptions in Pali loanwords, where the inherent vowel of an open syllable is . The circumfix
Circumfix

A circumfix is an affix, a morpheme that is placed around another morpheme. Circumfixes contrast with Prefix es, attached to the beginnings of words; Affix, that are attached at the end; and infixes, inserted in the middle....
 vowels, such as ?–?? , encompass a preceding consonant with an inherent vowel. For example,  is written ????, and  "only" is written ?????.

Characters ? ?? (plus ? ??, which are obsolete and no longer used) are usually considered as vowels, the first being a short vowel sound, and the latter, long. As alphabetical entries, ? ?? follow ?, and themselves can be read as a combination of consonant and vowel, equivalent to ?? (short), and ???, (long) (and the obsolete pair as ??, ???) respectively. Moreover, ? can act as ?? as an integral part in many words mostly borrowed from Sanskrit
Sanskrit

Sanskrit is a historical Indo-Aryan language, one of the liturgical languages of Hinduism and Buddhism, and one of the 22 official languages of India....
 such as ????? (kritna, not kruesana) ????? (rit, not ruet) ????? (krisada, not kruetsada), for example. It is also used to spell ?????? angrit English and ???????????? Prathet angrit England.

The pronunciation below is indicated by the International Phonetic Alphabet
International Phonetic Alphabet

The International Phonetic Alphabet "The acronym 'IPA' strictly refers [...] to the 'International Phonetic Association'. But it is now such a common practice to use the acronym also to refer to the alphabet itself that resistance seems pedantic....
 and the Romanisation according to the Royal Thai Institute
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
 as well as several variant Romanisations often encountered. A very approximate equivalent is given for various regions of English speakers and surrounding areas. A dash represents the position of a consonant cluster. Vowels that only exist in closed syllables either have one dash and an explicit consonant or they have two dashes, the first one representing the initial consonant and the latter representing the final.

Symbol Name IPA Royal Variants Sound
implied a a u u in "nut"
– – implied o o   oa in "boat"
–?? ro han * an un un in tun; same as -??
–??– ro han * a u u in "nut"; same as -?-
–??? ro han with mo ma as closing consonant * am um um in "hum"; same as -?
–?– sara ua * ua uar ewe in "newer"
–?? sara ua with wo waen as closing consonant uai uay uoy in "buoy"
–? sara o o or, aw aw in "saw"
–?? sara o with yo yak as closing consonant oi oy oy in "boy"
–? sara a a u u in "nut"
–? – sara a in mai han-akat form a u u in "nut"
–?? sara a with yo yak as closing consonant ai   i in "hi"
–?? sara ua ua   ewe in "newer"
–??? sara ua ua   ewe in "sewer"
–? sara a a ah, ar, aa a in "father"
–?? sara a with yo yak as closing consonant ai aai, aay, ay ye in "bye"
–?? sara a with wo waen as closing consonant ao au ow in "now"
–? sara am am um um in "sum"
–? sara i i   y in "greedy"
–?? sara i with wo waen as closing consonant io ew ew in "new"
–? sara i i ee, ii, y ee in "see"
–? sara ue ue eu, u, uh u in French "du" (short)
–? sara ue ue eu, u u in French "dur" (long)
–? sara u u oo oo in "look"
–? sara u u oo, uu oo in "too"
?– sara e e ay, a, ae, ai, ei a in "lame"
?–? – sara e with mai taikhu e   e in "neck"
?–? sara e e eh e in "neck"
?–? sara oe with yo yak as closing consonant oei oey u in "burn" + y in "boy"
?–? sara oe oe er, eu, ur u in "burn"
?–?? sara oe oe eu e in "the"
?–? – sara oe oe eu, u e in "the"
?–? sara e with wo waen as closing consonant eo eu, ew ai + ow in "rainbow"
?–? sara ao ao aw, au, ow ow in "cow"
?–?? sara o o orh, oh, or o in "not"
?–?? sara ia ia ear, ere, ie ea in "ear"
?–??? sara ia ia iah, ear, ie ea in "ear" with
glottal stop
?–??? sara ia with wo waen as closing consonant iao eaw, iew, iow io in "trio"
?–?? sara uea uea eua, ua, ue ure in "pure"
?–??? sara uea uea eua, ua ure in "pure"
?– sara ae ae a a in "ham"
?–? sara ae ae aeh, a a in "at"
?–? – sara ae with mai taikhu ae aeh, a a in "at"
?–? sara ae with wo weaen as closing consonant aeo aew, eo a in "ham" + ow in "low"
?– sara o o or, oh, ô o in "go"
?–? sara o o oh o in "poke"
?– sara ai mai muan ** ai ay, y i in "I"
?– sara ai mai malai ai ay, y i in "I"
? ro rue (short) * rue ru, ri ri in "Krishna"
?? ro rue (long) * rue ruu  
? lo lue (short) * lue lu, li li in "Lima"
?? lo lue (long) * lue lu  


* These are semi-vowels or diphthongs written with consonant symbols.

** Only 20 Thai words use sara ai mai muan. Other words use one of the // variants.

Diacritics

Diacritics are used with the Thai alphabet to indicate modifications of the values of the letters.

Thai is a tonal language
Thai language

Thai , is the national language and official language language of Thailand and the mother tongue of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group....
, and the script gives full information on the tones
Tone (linguistics)

Tone is the use of pitch in language to distinguish lexical or grammatical meaning?that is, to distinguish or inflection words. All languages use pitch to express emotional and other paralinguistic information, and to convey emphasis, contrast, and other such features in what is called intonation , but not all languages use tones to distingu...
. Tones are realised in the vowels, but indicated in the script by a combination of the class of the initial consonant (high, mid or low), vowel length
Vowel length

In linguistics, vowel length is the perceived length of a vowel sound. Often the chroneme, or the "longness", acts like a consonant, and may etymologically be one such as in Australian English....
 (long or short), closing consonant (unvoiced-plosive
Stop consonant

A stop, plosive, or occlusive is a consonant sound produced by stopping the airflow in the vocal tract. The terms plosive and stop are usually used interchangeably, but they are not perfect synonyms....
 or voiced-sonorant
Sonorant

In phonetics and phonology, a sonorant is a speech sound that is produced without turbulent airflow in the vocal tract. Essentially this means a sound that's "squeezed out" or "spat out" is not a sonorant....
) and sometimes one of four tone marks. The names and signs of the tone marks are derived from the numbers one, two, three and four in an Indic
Indic

Indic can refer to:* Indo-Aryan languages* Indic scripts* Related to South Asia* of or related to India ; see Indica...
 language. The rules for denoting tones are shown in the following chart:

Symbol NameSyllable composition and initial consonant class
Thai RTGS
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
 
Vowel and final High Mid Low
(?????)(none)long vowel or vowel plus sonorantrisingmidmid
(?????)(none)long vowel plus plosivelowlowfalling
(?????)(none)short vowel at end or plus plosivelowlowhigh
 –? ??????mai ekanylowlowfalling
 –? ?????mai thoanyfallingfallinghigh
 –? ??????mai triany-high-
 –? ???????? mai chattawaany-rising-


"None", that is, no tone marker, is used with the base accent (?????????, pheun siang). Mai tri and mai chattawa are only used with mid-class consonants.

Two consonant characters (not diacritics) are used to modify the tone:
  • ? ?? ho nam, leading ho. A silent, high-class ? "leads" low-class nasal consonants (?, ?, ? and ?) and non-plosives (?, ?, ? and ?), which have no corresponding high-class phonetic match, into the tone properties of a high-class consonant. In polysyllabic words, an initial mid- or high-class consonant with an implicit vowel similarly "leads" these same low-class consonants into the higher class tone rules, with the tone marker borne by the low-class consonant.


  • ? ?? o nam, leading o. In four words only, a silent, mid-class ? "leads" low-class ? into mid-class tone rules: ???? (ya, don't) ???? (yak, desire) ????? (yang, yet) ???? (yu, stay). Note all four have long-vowel, low-tone siang ek, but ????, a dead syllable, needs no tone marker, but the three live syllables all take mai ek.


Exceptions where words are spelled with one tone but pronounced with another often occur in informal conversation (notably the pronouns ??? chan and ??? khao, which are both pronounced with a high tone rather than the rising tone indicated by the script). Generally, when such words are recited or read in public, they are pronounced as spelled.

Other diacritics are used to indicate short vowels and silent consonants:
  • Mai taikhu means "stick that climbs and squats". It is a miniature Thai numeral 8 ? and is informally called mai lek paet "stick #8". Mai taikhu is used only with sara e and sara ae in closed syllables.
  • Thanthakhat means "executioner's axe"; karan means "canceled".


Symbol Name Meaning
Thai RTGS
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
 –? ????????? mai taikhu shortens vowel
 –?? ???????, ???????? thanthakhat, karan indicates silent letter

Other symbols


Symbol Name Meaning
Thai RTGS
Royal Thai General System of Transcription

The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
? ????????? paiyaan noi preceding word is abbreviated
??? ????????? paiyaan yai etc.
? ?????? mai yamok preceding word or phrase is repeated


Sanskrit and Pali

The Thai script (like all Indic scripts) uses a number of modifications to write Sanskrit and related languages (in particular, Pali). Pali
Pali language

Pali is a Middle Indo-Aryan languages or prakrit of India. It is best known as the language of the earliest extant Buddhism scriptures, as collected in the Pali Canon or Tipitaka, and as the liturgical language of Theravada....
 is very closely related to Sanskrit and is the liturgical language of Thai Buddhism. In Thailand, Pali is written and studied using a slightly modified Thai script. The main difference is that each consonant is followed by an implied short a, not the 'o', or '?' of Thai: this short a is never omitted in pronunciation, and if the vowel is not to be pronounced, then a specific symbol must be used, the pinthu ?? (a solid dot under the consonant). This means that sara a is never used when writing Pali, because it is always implied. For example, namo is written ???? in Thai, but in Pali it is written as ???, because the ?? is redundant. The Sanskrit word 'mantra' is written ????? in Thai (and therefore pronounced mon), but is written ?????? in Sanskrit (and therefore pronounced mantra). When writing Pali, only 33 consonants and 12 vowels are used.

This is an example of a Pali text written using the Thai Sanskrit orthography: ???? ?????????????? ???? []. Written in modern Thai orthography, this becomes ??????? ????????????? ?????? arahang sammasamphuttho phakhawa.

In Thailand, Sanskrit is read out using the Thai values for all the consonants (so ? is read as kha and not [ga]), which makes Thai spoken Sanskrit incomprehensible to sanskritists not trained in Thailand. The Sanskrit values are used in transliteration (without the diacritic
Diacritic

A diacritic is a small sign added to a letter to alter pronunciation or to distinguish between similar words. The term derives from the Greek language d?a???t???? ....
s), but these values are never actually used when Sanskrit is read out loud in Thailand. The vowels used in Thai are identical to Sanskrit, with the exception of ?, ??, ?, and ??, which are read using their Thai values, not their Sanskrit values. Sanskrit and Pali are not tonal languages, but in Thailand, the Thai tones are used when reading these languages out loud.

In the tables in this section, the Thai value (transliterated according to the Royal Thai system) of each letter is listed first, followed by the IAST
IAST

The International Alphabet of Sanskrit Transliteration is a popular transliteration scheme that allows a lossless romanization of Brahmic family....
 value of each letter in square brackets. Remember that in Thailand, the IAST values are never used in pronunciation, but only sometimes in transcriptions (with the diacritics omitted). This disjoint between transcription and spoken value explains the romanisation for Sanskrit names in Thailand that many foreigners find confusing. For example, ?????????? is romanised as Suvarnabhumi
Suvarnabhumi Airport

BKK redirects here. For the Norwegian power company see Bergenshalv?ens Kommunale Kraftselskap.'For other uses see BKK .Suvarnabhumi Airport , also known as Bangkok International Airport, is the international airport serving Bangkok, Thailand....
, but pronounced su-wan-na-pum. ??????????? is romanised as Srinagarindra
Srinagarindra

Srinagarindra was the Princess Mother of Thailand, the mother to two kings of Thailand, Bhumibol Adulyadej and Ananda Mahidol.Her given name was Sangwan , while her formal name and title were Somdej Phra Srinagarindra Boromarajajonani ....
 but pronounced si-nakha-rin.

Plosives (???? )


Plosives (also called stops) are listed in their traditional Sanskrit order, which corresponds to Thai alphabetical order from ? to ? with three exceptions: in Thai, high-class ? is followed by two obsolete characters with no Sanskrit equivalent, high-class ? and low-class ?; low-class ? is followed by sibilant ? (low-class equivalent of high-class sibilant ? that follows ? and ?.) The table gives the Thai value first, and then the IAST value in square brackets.
classunaspirated
unvoiced
aspiratedvoicedaspirated
voiced
nasal
velar? kà []? khà []? khá []? khá []? ngá []
palatal? cà []? chà []? chá []? chá []? yá []
retroflex? tà []? thà []? thá []? thá []? ná []
dental? tà []? thà []? thá []? thá []? ná []
labial? pà []? phà []? phá []? phá []? má []
tone classMHLLL


While letters are listed here according to their class in Sanskrit, Thai has lost the distinction between many of the consonants. So, while there is a clear distinction between ? and ? in Sanskrit, in Thai these two consonants are pronounced identically (including tone). Likewise, Thais are unable to tell the difference between the retroflex and dental classes, because Thai has no retroflex consonants and all the retroflex consonants are in fact pronounced as if they are dental: thus ? is pronounced like ?, and ? is pronounced like ?, and so forth.

The Sanskrit unaspirated unvoiced plosives are pronounced as unaspirated unvoiced, while the Sanskrit aspirated, voiced, and aspirated voiced plosives are pronounced as aspirated unvoiced, except in the retroflex class where the Sanskrit voiced and aspirated voiced plosive are pronounced as unaspirated unvoiced. None of the Sanskrit plosives are pronounced as the Thai voiced plosives.

Non-plosives (????? )


Semivowel
Semivowel

Semivowels, also known as glides or non-syllabic vowels, are vowels that form diphthongs with full syllable vowels. That is, they are vowel-like sounds that do not form the syllable nucleus of a syllable or mora ; they are not the most prominence part of the syllable....
s and liquids
(??????? king sara branch vowels") come in Thai alphabetical order after ?, the last of the plosives. The term ????? awak means "without a break"; that is, without a plosive.





seriessymbolvaluerelated vowels
palatal?ya [yá]?? and ??
retroflex?ra [rá]? and ??
dental?la [lá]? and ??
labial?wa [wá]?? and ??


Sibilants (?????????)
?????????, pronounced ???????? (siat saek), meaning inserted sound(s), follow the semi-vowel ? in alphabetical order.




seriessymbolvalue
palatal?sà [sa]
retroflex?sà [a]
dental?sà [sa]


Like Sanskrit, Thai has no voiced siblant (so no 'z' or 'zh'). In modern Thai, the distinction between the three high-class consonants has been lost and all three are pronounced 'sà'; however, foreign words with an sh-sound may still be transcribed as if the Sanskrit values still hold (e.g., ang-grit ?????? for English instead of ??????).
? ???? (so sala
Sala

Sala is the name of:...
) leads words, as in its example word, ????. The digraph ??? (Indic sri) is regularly pronounced ?? (si), as in Sisaket Province
Sisaket Province

Sisaket , is one of the Isan Provinces of Thailand of Thailand. Neighboring provinces are Surin Province, Roi Et Province, Yasothon Province and Ubon Ratchathani Province....
, Thai: ????????.
? ???? (so rue-si) may only lead syllables within a word, as in its example, ????, or to end a syllable as in ???????? Sisaket and ?????? Anggrit English.
? ???? (so suea) spells native Thai words that require a high-class /s/, as well as naturalized Pali/Sanskrit words, such as ???? in Thetsakan Sat
Thetsagan Sart

Sat Thai is a traditional Thailand mid-year festival, held on the new moon at the end of the tenth Thai lunar calendar. It has many features of animism, attributing souls or spirits to animals, plants and other entities....
: ?????????? (???-??-???-???), formerly ????.
? ??? (so so), which follows the similar-appearing ? in Thai alphabetical order, spells words requiring a low-class /s/, as does ?? + vowel.
??, as in the heading of this section, ????????? (pronounced ???????? siat saek), when accompanied by a vowel (implicit in ??? (?? song an element in forming words used with royalty; a semivowel in ???? (??? suang chest, heart); or explicit in ???? (??? sigh sand). Exceptions to ?? + vowel = /s/ are the prefix ???- (equivalent to tele- far, pronounced ???? to-ra), and phonetic re-spellings of English tr- (as ??? (trae) meaning trumpet, with the latter respelled phonetically as ????????.) ?? is otherwise pronounced as two syllables ????-, as in ????? (??????? to-ra-man to torment.


Voiced h (??????????)




symbolvalue
?ha


?, a high-class consonant, comes next in alphabetical order, but its low-class equivalent, ?, follows similar-appearing ? as the last letter of the Thai alphabet. Like modern Hindi, the voicing has disappeared, and the letter is now pronounced like English 'h'. Like Sanskrit, this letter may only be used to start a syllable, but may not end it. (A popular beer is romanized as Singha, but in Thai is ?????, with a mai karan on the ?; correct pronunciation is "sing
Singh

Singh is derived from the Sanskrit word Si?ha meaning "Asiatic Lion". It is a common title, middle name, or surname in North India originally used by Hindu Rajputs, in 1699 it was also adopted by the Sikhs as per the wish of Guru Gobind Singh....
", but foreigners to Thailand typically say "sing-ha".)

Vowels

Thai Sanskrit has only 12 vowels.















symbolvalue
?a [a]
??a [a]
??i [i]
??i [i]
??u [u]
??u [u]
??e [e]
??o [o]
?ru []
??ru []
?lu []
??lu []


All consonants have an inherent 'a' sound, and therefore there is no need to use the ? symbol when writing Sanskrit. The Thai vowels ??, ??, ??, and so forth, are not used in Sanskrit. The zero consonant
Zero consonant

A zero consonant, silent initial, or null-onset letter is a consonant-like letter that is not pronounced, but indicates that a word or syllable starts with a vowel ....
, ?, is unique to the Indic alphabets descended from Khmer. When it occurs in Sanskrit, it is always the zero consonant and never the vowel o []. Its use in Sanskrit is therefore to write vowels that cannot be otherwise written alone: e.g., ?? or ??. When ? is written on its own, then it is a carrier for the implied vowel, a (equivalent to ?? in Thai).

The vowels ?? and ?? occur in Sanskrit, but only as the combination of the pure vowels sara a ?? or sara i ?? with nikhahit ??.

Other symbols

There are a number of additional symbols only used to write Sanskrit or Pali, and not used in writing Thai.

Nikhahit ??????? (anusvara
Anusvara

Anusvara is the diacritic used to mark a type of nasalization used in a number of Indic languages. Depending on the location of the anusvara in the word, and on the language within which it is used, its exact pronunciation can vary greatly....
)




SymbolIAST
??
In Sanskrit, the anusvara indicates that the preceding vowel be nasalised. In Thai this is written as an open circle above the consonant. Nasalisation does not occur in Thai, therefore, a nasal consonant is always substituted: e.g. ?? , is pronounced as ??? tang by Thai sanskritists
Sanskritism

Sanskritism is a term used to indicate words that are coined out of Sanskrit for modern usage in India, Sri Lanka and elsewhere or neologisms. These terms are similar in nature to taxon terms coined from Latin and Greek language...
. If nikhahit occurs before a consonant, then Thai uses a nasal consonant of the same class: e.g. ????????? [] is read as ???????? san-si-ki-ta (The ? following the nikhahit is a dental class consonant, therefore the dental class nasal consonant ? is used). For this reason, it has been suggested that in Thai, nikhahit should be listed as a consonant. Nikhahit ?????? occurs as part of the Thai vowels sara am ?? and sara ue ??.

Pinthu ????? (virama)
??

Because the Thai script is an abugida
Abugida

An 'abugida' is a segment writing system which is based on consonants but in which vowel notation is obligatory. About half the writing systems in the world are abugidas, including the extensive Brahmic family of scripts used in South and Southeast Asia....
, a symbol (equivalent to virama
Virama

Virama, or virama, is a generic term for the diacritic in many Brahmic scripts that is used to suppress the inherent vowel that otherwise occurs with every consonant letter....
 in devanagari
Devanagari

, or 'Nagari', is an abugida alphabet of India and Nepal. It is written from left to right, lacks distinct letter cases, and is recognizable by a distinctive horizontal line running along the tops of the letters that links them together....
) needs to be added to indicate that the implied vowel is not to be pronounced. This is the pinthu, which is a solid dot below the consonant.

Yamakkan ????????
??

Yamakkan is an obsolete symbol used to mark the beginning of consonant clusters: e.g. ???????? phramana []. Without the yamakkan, this word would be pronounced pharahamana [] instead. This is a feature unique to the Thai script (other Indic scripts use a combination of ligatures, conjuncts or virama to convey the same information). The symbol is obsolete because pinthu may be used to achieve the same effect: ????????.

Visarga

The means of recording visarga
Visarga

Visarga is a Sanskrit word meaning "sending forth, discharge". In Sanskrit phonology , is the name of a Phone , , written as IAST , Harvard-Kyoto , Devanagari ....
 (final voiceless 'h') in Thai has been lost.

Thai in Unicode


The Unicode
Unicode

Unicode is a computing industry standard allowing computers to consistently represent and manipulate Character expressed in most of the world's writing systems....
 range for Thai is U+0E00–U+0E7F. This area is a verbatim copy of the older TIS-620 character set which encodes the vowels ? ? ? ? ? before the consonants they follow, and thus is the only Unicode script using visual order instead of logical order. Grey areas indicate non-assigned code points.

See also


  • Thai language
    Thai language

    Thai , is the national language and official language language of Thailand and the mother tongue of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group....
  • Thai language: Script: Transliteration
    Thai language

    Thai , is the national language and official language language of Thailand and the mother tongue of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group....
    • Royal Thai General System of Transcription
      Royal Thai General System of Transcription

      The Royal Thai General System of Transcription is the official system for rendering Thai language words in the Latin alphabet, published by The Royal Institute of Thailand....
    • ISO 11940
      ISO 11940

      ISO 11940 is an International Organization for Standardization standard for the romanization of the Thai alphabet, published in 1998 and updated in September 2003....
  • Thai numerals
    Thai numerals

    Thai numerals are a set of Number namess traditionally used in Thailand, although the Arabic numerals are more common. Thai numerals follow the Hindu-Arabic numeral system commonly used in the rest of the world....
  • Thailand
    Thailand

    The Kingdom of Thailand is an independent country that lies in the heart of Southeast Asia. It is bordered to the north by Laos and Myanmar, to the east by Laos and Cambodia, to the south by the Gulf of Thailand and Malaysia, and to the west by the Andaman Sea and Myanmar....


External links

  • Freeware for the Windows operating system
  • Transliterations for , , and , by Richard Wordingham