|
|
|
|
Samaveda
|
| |
|
| |
The Samaveda (Sanskrit: ??????, samaveda, from "melody" + "knowledge" ), is third (in the usual order) of the four Vedas, the ancient core Hindu scriptures. Its earliest parts are believed to date from 1000 BC and it ranks next in sanctity and liturgical importance to the Rigveda. It consists of a collection (samhita) of hymns, portions of hymns, and detached verses, all but 75 taken from the Rigveda, to be sung, using specifically indicated melodies called Samagana, by Udgatar priests at sacrifices in which the juice of the Soma plant, clarified and mixed with milk and other ingredients, is offered in libation to various deities.
The verses have been transposed and re-arranged, without reference to their original order, to suit the rituals in which they were to be employed.

Discussion
Ask a question about 'Samaveda'
Start a new discussion about 'Samaveda'
Answer questions from other users
|
Encyclopedia
The Samaveda (Sanskrit: ??????, samaveda, from "melody" + "knowledge" ), is third (in the usual order) of the four Vedas, the ancient core Hindu scriptures. Its earliest parts are believed to date from 1000 BC and it ranks next in sanctity and liturgical importance to the Rigveda. It consists of a collection (samhita) of hymns, portions of hymns, and detached verses, all but 75 taken from the Rigveda, to be sung, using specifically indicated melodies called Samagana, by Udgatar priests at sacrifices in which the juice of the Soma plant, clarified and mixed with milk and other ingredients, is offered in libation to various deities.
The verses have been transposed and re-arranged, without reference to their original order, to suit the rituals in which they were to be employed. There are frequent variations from the text of the Rigveda that are in some cases glosses but in others offer an older pronunciation than that of the Rigveda (such as [ai] for common [e]). When sung the verses are further altered by prolongation, repetition and insertion of stray syllables (stobha), as well as various modulations, rests and other modifications prescribed in the song-books (Ganas).
Recensions
R. T. H. Griffith says that there are three recensions of the text of the Samaveda Samhita:
- the Kauthuma recension is current in Gujerat, and since a few decades in Darbhanga, Bihar,
- the Jaiminiya in the Carnatic and Kerala,
- and the in the Maharatta country.
While the Kauthuma recension has been published (Samhita, Brahmana, Shrautasutra and ancillary Sutras, mainly by the late B.R. Sharma), parts of the Jaiminiya tradition remain unpublished . There is an edition of the first part of the Samhita by W. Caland and of the Brahmana by Raghu Vira and Lokesh Chandra , as well as the neglected Upanishad , but only parts of the Shrautasutra. The song books remain unpublished and the tradition is rapidly fading. However, an edition is now being prepared by some well-known Samaveda specialists.
See also
Books
- The Samaveda has been edited and published by Theodor Benfey (Leipzig, 1848, with a German translation) and by Satyavrata Samashrami in Bibl. Ind. (Calcutta, 1873). An English translation is due to Griffith (Benares, 1893). A translation in Hindi by Mridul Kirti called "Samveda Ka Hindi Padyanuvad" has also been published recently.
- Griffith, Ralph T. H. The . Text, Translation, Commentary & Notes in English. Translated by Ralph T. H. Griffith. First published 1893; Revised and enlarged edition, enlarged by Nag Sharan Singh and Surendra Pratap, 1991 (Nag Publishers: Delhi, 1991) ISBN 81-7081-244-5. This edition provides the text in Devanagari with full metrical marks needed for chanting.
External links
- Ralph Griffith, 1895, full text, (online at sacred-texts.com)
-
|
| |
|
|