All Topics  
Pearse Hutchinson

 

   Email Print
   Bookmark   Link






 

Pearse Hutchinson



 
 
Pearse Hutchinson (born 1927) is an Irish
Irish people

The Irish people are a Western European ethnic group who originate in Ireland, in north western Europe. Ireland has been populated for around 9,000 years , with the Irish people's earliest ancestors recorded as the Nemedians, Fomorians, Fir Bolgs, Tuatha D? Danann and the Milesians ?the last group supposedly representing the "pure" Gaelic a...
 poet
Poet

A poet is a person who writes poetry....
, broadcaster
Presenter

A presenter, or host , is a person or organization responsible for running an event. A museum or university, for example, may be the presenter or host of an Collection ....
 and translator.

Childhood and education
Pearse Hutchinson was born in Glasgow
Glasgow

Glasgow is the largest city in Scotland and List of largest United Kingdom settlements by population in the United Kingdom. The city is situated on the River Clyde in the country's Scottish Lowlands....
. His father, Harry Hutchinson, a Scottish printer whose own father had left Dublin to find work in Scotland, was Sinn Féin
Sinn Féin

Sinn F?in is a political party in Ireland. The current party, led by Gerry Adams, was formed following a split in January 1970 and traces its origins back to the original Sinn F?in party formed in 1905....
 treasurer in Glasgow and was interned in Frongoch
Frongoch internment camp

Frongoch internment camp at Frongoch in Merionethshire, Wales was a makeshift place of imprisonment during the First World War. Until 1916 it housed German prisoners of war in an abandoned distillery and crude huts, but in the wake of the 1916 Easter Rising in Dublin, Ireland, the German prisoners were moved and it was used as a place of int...
 in 1919-21. His mother, Cathleen Sara, was born in Cowcaddens
Cowcaddens

Cowcaddens is an area of the city of Glasgow, Scotland. It is located virtually in the city centre and is bordered by the areas of Garnethill to the south and Townhead to the east....
, Glasgow, of emigrant parents from Donegal
Donegal

Donegal is a town in County Donegal, in the Province of Ulster, in Republic of Ireland. Donegal is not the county town of County Donegal, despite being its namesake....
.






Discussion
Ask a question about 'Pearse Hutchinson'
Start a new discussion about 'Pearse Hutchinson'
Answer questions from other users
Full Discussion Forum



Encyclopedia


Pearse Hutchinson (born 1927) is an Irish
Irish people

The Irish people are a Western European ethnic group who originate in Ireland, in north western Europe. Ireland has been populated for around 9,000 years , with the Irish people's earliest ancestors recorded as the Nemedians, Fomorians, Fir Bolgs, Tuatha D? Danann and the Milesians ?the last group supposedly representing the "pure" Gaelic a...
 poet
Poet

A poet is a person who writes poetry....
, broadcaster
Presenter

A presenter, or host , is a person or organization responsible for running an event. A museum or university, for example, may be the presenter or host of an Collection ....
 and translator.

Childhood and education


Pearse Hutchinson was born in Glasgow
Glasgow

Glasgow is the largest city in Scotland and List of largest United Kingdom settlements by population in the United Kingdom. The city is situated on the River Clyde in the country's Scottish Lowlands....
. His father, Harry Hutchinson, a Scottish printer whose own father had left Dublin to find work in Scotland, was Sinn Féin
Sinn Féin

Sinn F?in is a political party in Ireland. The current party, led by Gerry Adams, was formed following a split in January 1970 and traces its origins back to the original Sinn F?in party formed in 1905....
 treasurer in Glasgow and was interned in Frongoch
Frongoch internment camp

Frongoch internment camp at Frongoch in Merionethshire, Wales was a makeshift place of imprisonment during the First World War. Until 1916 it housed German prisoners of war in an abandoned distillery and crude huts, but in the wake of the 1916 Easter Rising in Dublin, Ireland, the German prisoners were moved and it was used as a place of int...
 in 1919-21. His mother, Cathleen Sara, was born in Cowcaddens
Cowcaddens

Cowcaddens is an area of the city of Glasgow, Scotland. It is located virtually in the city centre and is bordered by the areas of Garnethill to the south and Townhead to the east....
, Glasgow, of emigrant parents from Donegal
Donegal

Donegal is a town in County Donegal, in the Province of Ulster, in Republic of Ireland. Donegal is not the county town of County Donegal, despite being its namesake....
. She was a friend of Constance Markievicz. In response to a letter from Cathleen, Éamon de Valera
Éamon de Valera

?amon de Valera was one of the dominant political figures in 20th century Ireland. His political career spanned over half a century, from 1917 to 1973; he served multiple terms as head of government and head of state, and is credited with a leading role in the authorship of the present-day Constitution of Ireland....
 found work in Dublin for Harry as a clerk in the Labour Exchange, and later he held a post in Stationery Office.

Pearse was five years old when the family moved to Dublin, and was the last to be enrolled in St. Enda's School
St. Enda's School

St. Enda's School, or Scoil ?anna, was a Secondary school for boys set up by Ireland nationalist Patrick Pearse in 1908.Pearse, generally known as a leader of the Easter Rising in 1916, had long been critical of the educational system in Ireland, which he believed taught Irish children to be good Englishmen....
 before it closed. He then went to school at the Christian Brothers, Synge Street
Synge Street CBS

Synge Street CBS is a Congregation of Christian Brothers School in Dublin 8, Ireland. It was founded in 1864....
 where he learnt Irish
Irish language

Irish , also known as Irish Gaelic, is a Goidelic languages of the Indo-European language family, originating in Ireland and historically spoken by the Irish people....
 and Latin
Latin

Latin is an Italic language, historically spoken in Latium and Ancient Rome. Through the Military history of the Roman Empire, Latin spread throughout the Mediterranean and a large part of Europe....
. In 1948 he attended University College Dublin where he spent a year and a half, learning Spanish
Spanish language

Spanish or Castilian is a Romance languages that originated in northern Spain, and gradually spread in the Kingdom of Castile and evolved into the principal language of government and trade....
 and Italian
Italian language

Italian is a Romance languages spoken by about 63 million people as a first language, primarily in Italy. In Switzerland, Italian is one of four Linguistic geography of Switzerlands....
.

Travels overseas


Having published some poems in The Bell in 1945, his poetic development was greatly influenced by a 1950 holiday in Spain
Spain

Spain or the Kingdom of Spain , is a country located in Southern Europe on the Iberian Peninsula.The Spanish constitution does not establish any official denomination of the country, even though Espa?a , Estado espa?ol and Naci?n espa?ola are used interchangeably....
 and Portugal
Portugal

Portugal , officially the Portuguese Republic , is a country on the Iberian Peninsula. Located in southwestern Europe, Portugal is the westernmost country of mainland Europe and is bordered by the Atlantic Ocean to the west and south and by Spain to the north and east....
. A short stop en route at Vigo
Vigo

Vigo is a city in Galicia , Spain, located in the province of Pontevedra . Vigo is the largest city in Spain which is not a provincial capital. It is known as The Olive City....
 brought him into contact for the first time with the culture of Galicia. Later, in Andalusia
Andalusia

Andalusia is a country in the Spanish State. It is the most populous and the second largest, in terms of land area, of the seventeen autonomous communities of the Spain....
, he was entranced by the landscape and by the works of the Spanish poets Lorca
Federico García Lorca

Federico Garc?a Lorca was a Spain poet, dramatist and theatre director. An emblematic member of the Generation of '27, he was abducted and murdered by persons likely affiliated with the Nationalist cause at the beginning of the Spanish Civil War....
, Prados
Emilio Prados

Emilio Prados was a Spain poet and editing, a member of the Generation of '27....
 and Cernuda
Luis Cernuda

Luis Cernuda , was a Spain poet and literary criticism.The son of a military man, Cernuda received a strict education as a child, and then studied law at the University of Seville, where he met the poet and literature professor Pedro Salinas....
: "That early September of 1950," he would later write, "the light walked for me as it never had before, and I walked through the light I'd always longed for".

In 1951 he left Ireland again, determined to go and live in Spain. Unable to get work in Madrid, as he had hoped, he travelled instead to Geneva
Geneva

Geneva is the second-most-populous city in Switzerland and is the most populous city of Romandie . Situated where the Rh?ne River exits Lake Geneva , it is the capital of the Canton of Geneva....
, where he got a job as a translator with the International Labour Office, which brought him into contact with Catalan
Catalan language

Catalan is a Romance languages, the national language and official language of Andorra, and a official language in the Autonomous Communities of Spain of the Balearic Islands, Catalonia and Valencian Community and in the city of Alghero in the Italy List of islands in the Mediterranean of Sardinia....
 exiles, speaking a language then largely suppressed in Spain. An invitation by a Dutch friend led to a visit to the Netherlands
Netherlands

The Netherlands is a country that is part of the Kingdom of the Netherlands. It is a parliamentary democratic constitutional monarchy. The Netherlands is located in North-West Europe, and bordered by the North Sea to the north and west, Belgium to the south, and Germany to the east....
, in preparation for which he taught himself Dutch
Dutch language

Dutch is a West Germanic languages spoken by over 22 million people as a first language, and about 5 million people as a second language."1% of the EU population claims to speak Dutch well enough in order to have a conversation." Outside the European Union the number of second language speakers of Dutch is very small. Most native...
.

He returned to Ireland in 1953, and he became interested in the Irish language poetry of writers such as Piaras Feiritéar
Piaras Feiritéar

Piaras Feirit?ar was an Irish language Irish poetry.Feirit?ar was a Hiberno-Norman lord of Baile an Fheirt?araigh in Corca Dhuibhne. Although best known as a poet, it was his role as a leader of the nascent Confederate Ireland community of Hiberno-Norman and Gael Irish origin which ultimately lead to his execution in 1653....
 and Aonghus Fionn Ó Dálaigh, and published a number of poems in Irish in the magazine Comhar in 1954.

The same year he travelled again to Spain, this time to Barcelona
Barcelona

Barcelona is the capital and most populous city of the Autonomous communities of Spain of Catalonia and the second largest city in Spain, with a population of 1,615,908 in 2008, while the population of the Metropolitan Area was 3,161,081....
, where he learnt the Catalan and Galician languages, and got to know Catalan poets such as Salvador Espriu
Salvador Espriu

Salvador Espriu i Castell? was a Spain Catalonia poet writing in the Catalan language....
 and Carles Riba
Carles Riba

Carles Riba i Bracons was a Catalan people poet, writer and translator.He was born in Barcelona and studied Law and Philosophy at the University of Barcelona....
. With the British poet P. J. Kavanagh
P. J. Kavanagh

Patrick J. Kavanagh is an English poet, lecturer, actor and broadcaster. His father was the It's That Man Again scriptwriter, Ted Kavanagh....
, he organised a reading of Catalan poetry in the British Institute.

He went home to Ireland in 1957 but returned to Barcelona in 1961, and continued to support Catalan poets. An invitation by the publisher Joan Gili
Joan Gili

Joan Gili i Serra, also known as John Gili, was a Catalan people antiquarian book-seller, publisher and translator.Joan Gili was born in Barcelona in 1907....
 to translate some poems by Josep Carner
Josep Carner

Josep Carner i Puig-Oriol , was a catalan people poet, journalist, playwright and translator. He was also known as the Prince of Catalan Poets....
 led to the publication of his first book, a collection of thirty of Carner's poems in Catalan and English, in 1962. A project to publish Hutchinson's translation of Espriu's La Pell de brau (The Bull-skin), fell through some years later. Some of the poems from this project are included in the collection Done Into English.

Return to Ireland


In 1963, his first collection of original poems in English, Tongue Without Hands (the title a quotation from the Spanish epic El Cid
Cantar de Mio Cid

El Cantar de Mio Cid , also known in English as The Lay of the Cid, is the oldest preserved Spanish Epic poetry . The Spanish medievalist Ram?n Men?ndez Pidal included the "Cantar de M?o Cid" in the popular tradition he termed the mester de juglaria....
), was published by Dolmen Press
Dolmen Press

The Dolmen Press was founded by Liam and Josephine Miller in 1951. The Press operated in Dublin from 1951 until Liam Miller's death in 1987. A printing division was opened in the late 1950s as an additional revenue source, and was eventually shut down in 1979....
 in Ireland. In 1967, having spent nearly ten years altogether in Spain, Hutchinson returned to Ireland, making a living as a poet and journalist writing in both Irish and English. In 1968, a collection of poems in Irish, Faoistin Bhacach (A Lame Confession), was published. Expansions, a collection in English, followed in 1969. Friend Songs (1970) was a new collection of translations, this time of medieval poems originally written in Galicoportugeuse
Galician-Portuguese

Galician-Portuguese was a West Iberian languages spoken in the Middle Ages, in the northwest area of the Iberian Peninsula. It was first spoken in the area between the Bay of Biscay and the Douro River, but it expanded South with the Reconquista....
. In 1972 Watching the Morning Grow, a new collection of original poems in English, came out, followed in 1975 by another, The Frost Is All Over.

In October 1971, Hutchinson took up the Gregory Fellowship in Poetry at the University of Leeds
University of Leeds

The University of Leeds is a major teaching and research university in Leeds, West Yorkshire and, with over 33,000 full-time students, one of the largest universities in the United Kingdom....
, on the recommendation of Professor A. Norman Jeffares. There was some controversy around the appointment following accusations, later retracted, that Jeffares had been guilty of bias in the selection because of their joint Irish heritage. Hutchinson held tenure at the University for three years, and during that time contributed to the University's influential poetry magazine Poetry & Audience; one edition of the magazine, devoted entirely to his poetry, was published as a limited edition.

From 1977 to 1978 he compiled and presented Oró Domhnaigh, a weekly radio programme of Irish poetry, music and folklore for Ireland's national network, RTÉ
RTE

RTE may mean any of:...
. He also contributed a weekly column on the Irish language to the station's magazine RTÉ Guide
RTÉ Guide

The RT? Guide is a television and radio listings magazine in the Republic of Ireland published by RT? Commercial Enterprises Limited, a subsidiary of Radio Telef?s ?ireann....
 for over ten years. 1981 saw the publication of another translated collection: this time a collaboration with Melita Cataldi, of Old Irish lyrics into Italian. Another collection in English, Climbing the Light (1985), which also included translations from Irish, Italian and Galician, was followed in 1989 by his last Irish collection, Le Cead na Gréine (By Leave of the Sun). The Soul that Kissed the Body (1990) was a selection of his Irish poems translated into English. His most recent English collection was Barnsley Main Seam (1995); the long title poem celebrates the splendours of York Minster
York Minster

York Minster is a Gothic architecture cathedral in York, England and is one of the largest of its kind in Northern Europe alongside Cologne Cathedral....
, and is a homage to the manual workers of the world.

His Collected Poems were published in 2002 to mark his 75th birthday. This was followed in 2003 by Done Into English, a selection of many of the translated works he produced over the years; it contains translations of more than sixty poets from over a dozen languages or dialects, including Catalan, Italian, Dutch, Milanese and Irish. 'Every poem in this book has been translated because I liked it', he explained.

A co-editor and founder of the literary journal Cyphers, he received the Butler Award for Irish writing in 1969. He is a member of Aosdána
Aosdána

Aosd?na is an association of people in Ireland who have achieved distinction in the arts. It was created in 1981 on the initiative of a group of writers and with support from the Arts Council of Ireland....
, the state-supported association of artists, from which he receives a cnuas (stipend) to allow him to go on writing. He has described this as "a miracle and a godsend": "I was fifty-four when I was invited to become a member and frankly I was at the end of my tether. I might have carried on, but I would have been in the gutter because I would have been evicted or I would have gone mad or killed myself or both." A two-day symposium of events was held at Trinity College Dublin, to celebrate his 80th birthday in 2007, with readings from his works by writers including Macdara Woods
Macdara Woods

Macdara Woods is an Irish poetry born in Dublin....
, Eiléan Ní Chuilleanáin
Eiléan Ní Chuilleanáin

Eil?an N? Chuillean?in is an Irish poetry born in Cork ....
, Paul Durcan
Paul Durcan

Paul Durcan is a contemporary Irish people poet....
 and Sujata Bhatt
Sujata Bhatt

Sujata Bhatt is an Indian poet, a native speaker of Gujarati language. She has written many poems, most prominent of which is the English poetry "Search for My Tongue"....
.

In his most recent collection, At Least For A While (2008), he comments on the replacement of the traditional symbolism of Ireland with the Celtic Tiger
Celtic Tiger

File:CelticTigerEconomist.PNGCeltic Tiger is a term used to describe the period of rapid economic growth in Republic of Ireland that began in the 1990s and slowed in 2001, only to pick up pace again in 2003 and then slowed down, once again by 2007 with further contraction in 2008....
: "Music and a small plant/ we had for emblems once./ Better, surely,/ than lion or eagle./ Now our proudest boast/ is a dangerous beast of prey." He lives in Rathgar
Rathgar

Rathgar is a suburb of Dublin, Republic of Ireland, lying about 3 kilometres south of the city centre....
, Dublin.

Critical Opinion

Hutchinson's 'unique achievements resist neat classification', writes Michael Kenneally. 'When he writes of privilege and opportunism Hutchinson leaves no aftertaste of self-righteousness'. The Irish Times has described him as 'one of Ireland's most inventive, instructive, and perennially newsworthy poets. ... His poems are often short, they can appear delicate on the page, and they sometimes seem to record glimpses or passing glances, but they always embody and, at their best, articulate Hutchinson's desire for what he once called "true gentleness".'

Works


  • Josep Carner: Poems (Oxford, The Dolphin Press, 1962)
  • Tongue Without Hands (Dublin, The Dolmen Press, 1963)
  • Faoistin Bhacach (Baile Átha Cliath, An Clóchomhar, 1968)
  • Expansions (The Dolmen Press, 1969)
  • Watching the Morning Grow (Dublin, The Gallery Press, 1972) ISBN 0-904011-00-3
  • The Frost is all Over (The Gallery Press, 1975) ISBN 0-902996-34-7
  • Selected Poems (Oldcastle, Co Meath, The Gallery Press, 1980) ISBN 0-904011-28-3
  • Climbing the Light (The Gallery Press, 1985) ISBN 0-904011-86-0
  • The Soul that Kissed the Body: Selected Poems in Irish with translations into English (Dublin, The Gallery Press, 1990) ISBN 1-85235-060-1
  • Le Cead na Gréine, (An Clóchomhar, 1992)
  • Barnsley Main seam (The Gallery Press, 1995) ISBN 1-85235-155-1
  • Collected Poems (The Gallery Press, 2002) ISBN 1-85235-312-0
  • Done Into English: Collected Translations (Dublin, The Gallery Press, 2003) ISBN 1-85235-315-5
  • At Least For A While (The Gallery Press, 2008) ISBN 1-85235-448-0


Sources


  • Pearse Hutchinson interview, Poetry Ireland Review, 52nd edition, edited by Liam O Muirthile, 1997.
  • Pearse Hutchinson, Introduction, Done Into English, 2003.
  • Robert Welch (ed), The Oxford Companion to Irish Literature. Oxford: The Clarendon Press, 1996.