All Topics  
Jèrriais

 
Jèrriais

   Email Print
   Bookmark   Link






 

Jèrriais



 
 
Jèrriais is the form of the Norman language
Norman language

Norman is a Romance languages and one of the Langues d'o?l. The northern Norman can be classified in the septentrional O?l languages with Picard language and Walloon language....
 spoken in Jersey
Jersey

The Bailiwick of Jersey is a British Crown dependency off the coast of Normandy, France. As well as the island of Jersey itself, the bailiwick includes the nearly uninhabited islands of the Minquiers, ?cr?hous, the Pierres de Lecq and other rocks and reefs....
, in the Channel Islands
Channel Islands

The Channel Islands are a group of islands in the English Channel, off the France coast of Normandy. They include two separate bailiwicks: the Bailiwick of Guernsey and the Bailiwick of Jersey....
, off the coast of France
France

France , officially the French Republic , is a country whose Metropolitan France is located in Western Europe and that also comprises various Overseas departments and territories of France....
. It has been in decline over the past century as English
English language

English is a West Germanic language that originated in Anglo-Saxon England and has lingua franca status in many parts of the world as a result of the military, economic, scientific, political and cultural influence of the British Empire in the 18th, 19th and early 20th centuries and that of the United States from the mid 20th century onwa...
 has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive.

A similar language, Dgèrnésiais
Dgèrnésiais

Guern?siais, also known as Dg?rn?siais, Guernsey French, Guernsey Norman French, is the variety of Norman language spoken in Guernsey....
 is spoken in neighbouring Guernsey
Guernsey

The Bailiwick of Guernsey is a British Isles Crown dependency in the English Channel off the coast of Normandy.As well as the island of Guernsey itself, it also includes Alderney, Sark, Herm, Jethou, Brecqhou, Burhou, Lihou and other islets....
; the language of Sark
Sark

Sark is a small island in the southwestern English Channel. It is one of the Channel Islands, is part of the Bailiwick of Guernsey, and as such is a British crown dependency....
, Sercquiais
Sercquiais

also known as 'Sarkese' or 'Sark-French' is the Norman language dialect of the Channel Islands of Sark. In the island it is sometimes known, slightly disparagingly, as the "patois", a French term meaning "regional language"....
, is a descendant of the Jèrriais brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century; and there is inter-comprehension with the Norman language of mainland Normandy
Normandy

Normandy is a geographical region corresponding to the former Duchy of Normandy. It is situated along the coast of France south of the English Channel between Brittany and Picardy and comprises territory in northern France and the Channel Islands....
.

Jèrriais is often called "Jersey French" or "Jersey Norman French" in English (though this may give the mistaken impression that the language is a dialect
Dialect

A dialect is a variety of a language that is characteristic of a particular group of the language's speakers. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class....
 of French
French language

French is a Romance language spoken around the world by around 80 million people as first language, by 190 million as second language, and by about another 200 million people as an acquired tongue, with significant speakers in 54 countries....
) and "jersiais" or "normand de Jersey" in French
French language

French is a Romance language spoken around the world by around 80 million people as first language, by 190 million as second language, and by about another 200 million people as an acquired tongue, with significant speakers in 54 countries....
.






Discussion
Ask a question about 'Jèrriais'
Start a new discussion about 'Jèrriais'
Answer questions from other users
Full Discussion Forum



Encyclopedia


Jèrriais is the form of the Norman language
Norman language

Norman is a Romance languages and one of the Langues d'o?l. The northern Norman can be classified in the septentrional O?l languages with Picard language and Walloon language....
 spoken in Jersey
Jersey

The Bailiwick of Jersey is a British Crown dependency off the coast of Normandy, France. As well as the island of Jersey itself, the bailiwick includes the nearly uninhabited islands of the Minquiers, ?cr?hous, the Pierres de Lecq and other rocks and reefs....
, in the Channel Islands
Channel Islands

The Channel Islands are a group of islands in the English Channel, off the France coast of Normandy. They include two separate bailiwicks: the Bailiwick of Guernsey and the Bailiwick of Jersey....
, off the coast of France
France

France , officially the French Republic , is a country whose Metropolitan France is located in Western Europe and that also comprises various Overseas departments and territories of France....
. It has been in decline over the past century as English
English language

English is a West Germanic language that originated in Anglo-Saxon England and has lingua franca status in many parts of the world as a result of the military, economic, scientific, political and cultural influence of the British Empire in the 18th, 19th and early 20th centuries and that of the United States from the mid 20th century onwa...
 has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive.

A similar language, Dgèrnésiais
Dgèrnésiais

Guern?siais, also known as Dg?rn?siais, Guernsey French, Guernsey Norman French, is the variety of Norman language spoken in Guernsey....
 is spoken in neighbouring Guernsey
Guernsey

The Bailiwick of Guernsey is a British Isles Crown dependency in the English Channel off the coast of Normandy.As well as the island of Guernsey itself, it also includes Alderney, Sark, Herm, Jethou, Brecqhou, Burhou, Lihou and other islets....
; the language of Sark
Sark

Sark is a small island in the southwestern English Channel. It is one of the Channel Islands, is part of the Bailiwick of Guernsey, and as such is a British crown dependency....
, Sercquiais
Sercquiais

also known as 'Sarkese' or 'Sark-French' is the Norman language dialect of the Channel Islands of Sark. In the island it is sometimes known, slightly disparagingly, as the "patois", a French term meaning "regional language"....
, is a descendant of the Jèrriais brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century; and there is inter-comprehension with the Norman language of mainland Normandy
Normandy

Normandy is a geographical region corresponding to the former Duchy of Normandy. It is situated along the coast of France south of the English Channel between Brittany and Picardy and comprises territory in northern France and the Channel Islands....
.

Jèrriais is often called "Jersey French" or "Jersey Norman French" in English (though this may give the mistaken impression that the language is a dialect
Dialect

A dialect is a variety of a language that is characteristic of a particular group of the language's speakers. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class....
 of French
French language

French is a Romance language spoken around the world by around 80 million people as first language, by 190 million as second language, and by about another 200 million people as an acquired tongue, with significant speakers in 54 countries....
) and "jersiais" or "normand de Jersey" in French
French language

French is a Romance language spoken around the world by around 80 million people as first language, by 190 million as second language, and by about another 200 million people as an acquired tongue, with significant speakers in 54 countries....
. Care should be taken to distinguish between Jèrriais and the Jersey Legal French
Jersey Legal French

Jersey Legal French, also known as Jersey French, is the official dialect of French language used administratively in Jersey. Since the anglicisation of the island, it survives as a written language for some laws, contracts, and other documents....
 used for legal contracts, laws and official documents by the government and administration of Jersey. For this reason, some prefer using the term "Jersey Norman" to avoid ambiguity and to disassociate the language from standard French.

Status

Jersey Evening Post Jersey Norman French
The latest census figures (2001) show that approximately 3% of the Island's population speak Jèrriais in their personal interactions, although research suggests that up to 15% of the population have some understanding of the language. The latest census figures also showed an increase in declarations of children speaking the language: the first such increase recorded in census figures (although this may be due to greater consciousness among parents than to language use), doubtless encouraged by the introduction of a Jèrriais teaching programme into Jersey schools. The parish
Parishes of Jersey

The Channel Islands of Jersey is divided into twelve administrative districts or parish es. All have access to the sea and are named after the saints to whom their ancient parish churches are dedicated.:...
 with the highest proportion (8%) of Jèrriais speakers is Saint Ouen
Saint Ouen, Jersey

Saint Ouen is one of the twelve Parishes of Jersey of Jersey in the Channel Islands. It is in the north west of the Island. The parish is the largest parish by surface area, covering 8,341 verg?es ...
, and that with the lowest proportion (2.1%) is Saint Helier
Saint Helier

Saint Helier is one of the twelve Parishes of Jersey of Jersey, the largest of the Channel Islands in the English Channel. St. Helier has a population of about 28,000, roughly 31.2% of the total population of Jersey, and is the Capital of the Island ....
, although Saint Helier as the largest parish has the highest number of Jèrriais speakers. The number of census respondents who stated that they "usually" spoke Jèrriais was 113; 2,761 respondents stated that they "sometimes" spoke Jèrriais. A survey carried out among a sample of Jèrriais speakers in 1996 found that 18% spoke Jèrriais more often than English, 66% spoke Jèrriais as often as English, and 16% spoke Jèrriais less often than English.

The States of Jersey
States of Jersey

The States of Jersey is the parliament of Jersey. Until December 2005 it also directly exercised executive powers, which have now been removed to the new Chief Minister of Jersey and his cabinet, elected by the States....
 fund the teaching programme in schools and provide some support in terms of signage, e.g. welcome signs at harbours and airport. Ratification of the European Charter for Regional or Minority Languages
European Charter for Regional or Minority Languages

The European Charter for Regional or Minority Languages is a European treaty adopted in 1992 under the auspices of the Council of Europe to protect and promote historical regional language and minority languages in Europe....
 is under discussion. In September 2005, the States approved the development of a cultural strategy, one of whose strategic objectives was as follows:

"Jersey almost lost its language in the 20th century. By 2001 there were less than 3,000 speakers of Jèrriais. In the 21st century strenuous efforts are being made to re-establish it. Le Don Balleine, funded by the States, is leading a programme in schools teaching Jèrriais. L'Assembliée d'Jèrriais promotes the language generally. Language brings distinctiveness, a sense of localness and a whole new set of skills all of which are important qualities in attracting the creative economy. It is fundamental to the Island's identity. This objective is to work with these organisations to help in the revival and status of the language."


There is newspaper and radio output in the language.

Jèrriais is recognised as a regional language by the British and Irish governments within the framework of the British-Irish Council.

Literature

The literary tradition is traced back to Wace
Wace

Wace was an Anglo-Norman poet, who was born in Jersey and brought up in mainland Normandy , ending his career as canon of Bayeux.His extant works include:...
, the 12th century Jersey-born poet, although there is little surviving literature in Jèrriais dating to before the introduction of the first printing press in Jersey in the 1780s. The first printed Jèrriais appears in the first newspapers at the end of the 18th century, and the earliest identified dated example of printed poetry is a fragment by Matchi L'Gé (Matthew Le Geyt
Matthew Le Geyt

Matthew Le Geyt was the first poet to publish in J?rriais following the introduction of printing. The earliest dated piece of his writing comes from 1795....
 1777 – 1849) dated 1795.

An astonishing boom in competing newspapers and journals throughout the 19th century provided a platform for poets and writers to publish regularly — typically, satirical comment on the week's news, elections, Jersey politicians and notables.

The first printed anthology of Jèrriais poetry, Rimes Jersiaises, was published in 1865.

Influential writers include "Laelius" (Sir Robert Pipon Marett
Robert Pipon Marett

Sir Robert Pipon Marett was a lawyer, journalist, poet, politician, and Bailiff of Jersey from 1880 until his death.He was born in Saint Peter, Jersey on 20 November 1820 and studied at the University of Caen and the University of Paris....
 1820 – 1884, Bailiff
Bailiff (Channel Islands)

The Bailiff is the first civil officer in each of the Channel Islands bailiwicks of Jersey and Guernsey, serving as president of the legislature and the Royal Court....
 of Jersey 1880 – 1884), "A.A.L.G." (Augustus Aspley Le Gros 1840 – 1877), "St.-Luorenchais" (Philippe Langlois
Philippe Langlois

Philippe Langlois , , was a Norman language writer in J?rriais. He wrote under the pen names of "Un Luorenchais" and "P.L.".Langliais came from an old family of Saint Lawrence, Jersey in Jersey....
 1817 – 1884).

Elie (Edwin J. Luce 1881 – 1918) was editor of the French-language newspaper La Nouvelle Chronique de Jersey and a poet who wrote topical poems for the newspaper. He was also active in promoting the development of drama in Jèrriais and organised performances, ultimately leading to the establishment of a Jèrriais section of the Jersey Eisteddfod
Jersey Eisteddfod

The Jersey Eisteddfod is a cultural festival and competition in Jersey.It was founded in 1908 by a former Dean of Jersey who saw its competitive classes as a means by which the speech, presentation, and musical standards of his fellow islanders might be improved....
 in 1912.

During the Occupation
Occupation of the Channel Islands

The Occupation of the Channel Islands refers to the military occupation of the Channel Islands by Nazi Germany during World War II which lasted from 30 June 1940 until the Liberation on 9 May 1945....
, little original writing was permitted to be published by the German censorship. However, very many older pieces of literature were re-published in the newspapers as an act of cultural self-assertion and morale-boosting.

After the Occupation and with the re-establishment of a free press, Edward Le Brocq (1877 – 1964) revived a weekly column in 1946 with a letter from Ph'lip et Merrienne, supposedly a traditional old couple who would comment on the latest news or recall time past.

The most influential writer of Jèrriais in the 20th century was a U.S. citizen, George Francis Le Feuvre (1891 – 1984) whose pen-name was "George d'la Forge". He emigrated to North America after the First World War
World War I

World War I, or the First World War , was a global military conflict which involved the Great powers, organized into two opposing military alliances: the Allies of World War I and the Central Powers....
 but for almost forty years maintained a flow of articles in Jèrriais back to Jersey for publication in newspapers. Selections of his articles have been published in book form.

Frank Le Maistre (1910 – 2002), compiler of the dictionary Dictionnaire Jersiais-Français, maintained a literary output starting in the 1930s with newspaper articles under the pseudonym Marie la Pie, poems, magazine articles, research into toponymy and etymology.

Since Le Maistre, Geraint Jennings
Geraint Jennings

Geraint Jennings is a Jersey politician and linguist....
 has been influential in preserving the language by compiling thousands of pages of Jèrriais text online in Les Pages Jèrriaises
Les Pages Jèrriaises

Les Pages J?rriaises is a collection of thousands of pages in and about J?rriais posted on the internet. It was created and is maintained by Geraint Jennings....
.

History

Jerriais Signage At Jersey Supermarket
Although Jèrriais is now the first language of a very small minority, until the 19th century it was the everyday language of the majority of the population, and even until the Second World War up to half the population could communicate in the language. However, there is no complete Bible in Jèrriais (although there are versions of favourite Bible texts in Jèrriais), as French was, until the 20th century, the predominant language of the Church in Jersey (although sermons would be preached, or explained, in Jèrriais in country areas).

Awareness of the decline of language use became apparent in the 19th century in scholarly circles. Among foreign linguists, Louis Lucien Bonaparte
Louis Lucien Bonaparte

Louis Lucien Bonaparte , was a France anglophile linguistics, and the third son of Napoleon I of France second surviving brother, Lucien Bonaparte, and Lucien's second wife Alexandrine de Bleschamp....
 visited Jersey and interested himself in the language and its literature. Victor Hugo
Victor Hugo

Victor-Marie Hugo was a France poet, playwright, novelist, essayist, visual artist, statesman, human rights activist and exponent of the Romanticism movement in France....
, during his exile in Jersey, took an interest in the language and numbered some Jèrriais writers among his circle of acquaintances and supporters.

Sir Robert Pipon Marett's prestige and influence helped to reinforce the movement towards standardisation of the writing system based on French orthography, a trend which was also helped by the nascent Norman literary revival in the neighbouring Cotentin
Cotentin Peninsula

The Cotentin Peninsula, also known as the Cherbourg Peninsula, is a peninsula in Normandy, forming part of the north-western coast of France....
 area of mainland Normandy
Normandy

Normandy is a geographical region corresponding to the former Duchy of Normandy. It is situated along the coast of France south of the English Channel between Brittany and Picardy and comprises territory in northern France and the Channel Islands....
 where writers, inspired by the example of the Norman writers of Jersey and Guernsey, began their own production of literary works. However, differing (if mutually comprehensible) writing systems have been adopted in Jersey, Guernsey and mainland Normandy
Normandy

Normandy is a geographical region corresponding to the former Duchy of Normandy. It is situated along the coast of France south of the English Channel between Brittany and Picardy and comprises territory in northern France and the Channel Islands....
. The question is sometimes raised as to whether Jèrriais should move to a writing system based on English orthography
Orthography

The orthography of a language specifies the correct way of using a specific writing system to write the language. Orthography is derived from Greek language ????? orth?s and ???fe?? gr?phein ....
, however this would have implications for the continuity of the literary tradition over two centuries or more (note though, that the digraph "th" for the typical dental fricative of Jèrriais has evidently been borrowed from English orthography).

As English became dominant in Jersey in the 20th century, efforts were made to preserve the language. The Jersey Eisteddfod
Jersey Eisteddfod

The Jersey Eisteddfod is a cultural festival and competition in Jersey.It was founded in 1908 by a former Dean of Jersey who saw its competitive classes as a means by which the speech, presentation, and musical standards of his fellow islanders might be improved....
 has included a Jèrriais section since 1912. Associations were founded: L'Assembliée d'Jèrriais was founded in 1951; Le Don Balleine is a trust set up in accordance with the will of Arthur E. Balleine (1864-1943) who bequeathed funds for the promotion of the language. L'Assembliée d'Jèrriais launched a quarterly magazine in 1952, which has been published since (with the occasional hiatus, and latterly under the editorship of Le Don Balleine); a standard grammar Lé Jèrriais pour tous (by Paul Birt) appeared in 1985; cassettes, booklets and other materials have also been produced.

George d'la Forge's maintenance of the language in North American diaspora is not as surprising as it might seem, as considerable numbers of Jersey people had been involved in the economic development and exploitation of the New World (hence New Jersey
New Jersey

New Jersey is a state in the Mid-Atlantic States and Northeastern United States regions of the United States. It is bordered on the north by New York, on the east by the Hudson River and the Atlantic Ocean, on the southwest by Delaware, and on the west by Pennsylvania....
), although much of the concentration focused on the cod
Atlantic cod

The Atlantic cod, Gadus morhua, is a well-known demersal seafood belonging to the family Gadidae.In the western Atlantic Ocean cod has a distribution north of Cape Hatteras, North Carolina, and round both coasts of Greenland; in the eastern Atlantic it is found from the Bay of Biscay north to the Arctic Ocean, including the North Sea, a...
 fisheries of the Gaspé
Gaspé

Gasp? is* Gasp?, Quebec, a city* Gasp? , a provincial electoral district in Quebec* Gasp? Peninsula, a peninsula where both the city and district are located...
 peninsula in Quebec
Quebec

Quebec , in French language, Qu?bec , is a Provinces and territories of Canada in the Central Canada and Eastern Canada regions of Canada....
, Canada
Canada

Canada is a country occupying most of northern North America, extending from the Atlantic Ocean in the east to the Pacific Ocean in the west and northward into the Arctic Ocean....
, which were controlled into the early 20th century by Jersey-based companies or companies of Jersey origin employing Jersey labour. The common language of business was Jèrriais, and it is reported that there were still some Jèrriais-speakers in Gaspé villages in the 1960s.

Libethes Inscription St Helier, Jersey
The use of Jèrriais is also to be noted during the German Occupation of the Channel Islands
Occupation of the Channel Islands

The Occupation of the Channel Islands refers to the military occupation of the Channel Islands by Nazi Germany during World War II which lasted from 30 June 1940 until the Liberation on 9 May 1945....
 during the Second World War; the local population used Jèrriais among themselves as a language neither the occupying Germans, nor their French interpreters, could understand. However, the social and economic upheaval of the War meant that use of English increased dramatically after the Liberation.

It is considered that the last monolingual adult speakers probably died in the 1950s, although monolingual speaking children were being received into schools in St. Ouen as late as the late 1970s.

Famous Jèrriais speakers include Lillie Langtry
Lillie Langtry

Lillie Langtry , born Emilie Charlotte Le Breton, was a highly successful United Kingdom actor born on the island of Jersey. A renowned beauty, she was nicknamed the "Jersey Lily" and had a number of prominent lovers, including the future King Edward VII of the United Kingdom....
 and Sir John Everett Millais
John Everett Millais

Sir John Everett Millais, 1st Baronet, Royal Academy was an English Painting and illustrator and one of the founders of the Pre-Raphaelite Brotherhood....
, the Pre-Raphaelite painter.

Dictionaries


The history of Jèrriais dictionaries
Dictionary

A dictionary is a book of Alphabetical order listed words in a specific language, with definitions, etymologies, pronunciations, and other information; or a book of alphabetically listed words in one language with their equivalents in another, also known as a lexicon....
 goes back to 19th century manuscript
Manuscript

A manuscript is any document that is written by hand, as opposed to being printed or reproduced in some other way. The term may also be used for information that is hand-recorded in other ways than writing, for example inscriptions that are chiselled upon a hard material or scratched as with a knife point in plaster or with a stylus on a wa...
 glossaries
Glossary

A glossary is an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with the definitions for those terms. Traditionally, a glossary appears at the end of a book and includes terms within that book which are either newly introduced or at least uncommon....
, the work of Philippe Langlois, A. A. Le Gros and Thomas Gaudin. These were later revised and expanded into the Glossaire du Patois Jersiais published in 1924 by La Société Jersiaise
Société Jersiaise

La Soci?t? Jersiaise is a scholarly society and pressure group in Jersey which was founded in 1873, it promotes and encourages:* The study of the History of Jersey, the archaeology, the natural history, the J?rriais and many other subjects of interest in the Island of Jersey...
. The 1960 Glossary of Jersey French (Nichol Spence) recorded Jèrriais in phonetic script. The 1924 Glossaire inspired the research by Frank Le Maistre that culminated in the Dictionnaire Jersiais-Français published in 1966 to mark the 900th anniversary of the Norman Conquest of England. The first practical English-Jèrriais dictionary was the English-Jersey Language Vocabulary (Albert Carré in collaboration with Frank Le Maistre and Philip de Veulle, 1972) which was itself based on the Dictionnaire Jersiais-Français. A children's picture dictionary Les Preunmié Mille Mots was published by La Société Jersiaise in 2000. A Jèrriais-English dictionary Dictionnaithe Jèrriais-Angliais was published by La Société Jersiaise, in collaboration with Le Don Balleine, in 2005 with a companion volume, a revised, modernised and expanded English-Jèrriais dictionary Dictionnaithe Angliais-Jèrriais published in 2008 by Le Don Balleine.

Vocabulary

Although Jèrriais is occasionally misleadingly described as a mixture of Norse and French
French language

French is a Romance language spoken around the world by around 80 million people as first language, by 190 million as second language, and by about another 200 million people as an acquired tongue, with significant speakers in 54 countries....
, it would be more linguistically accurate to state that when the Norse-speaking Normans
Normans

The Normans were the people who gave their names to Normandy, a region in northern France. They descended from Viking conquerors of the territory and the native population of mostly Frankish and Gallo-Roman stock....
 (lit. North-man) conquered the territory that is now called Normandy
Normandy

Normandy is a geographical region corresponding to the former Duchy of Normandy. It is situated along the coast of France south of the English Channel between Brittany and Picardy and comprises territory in northern France and the Channel Islands....
 they started speaking the langue d'oïl of their new subjects. The Norman language is therefore basically a Romance language
Romance languages

The Romance languages are a branch of the Indo-European languages comprising all the languages that descend from Latin language, the language of ancient Rome....
 with a certain amount of vocabulary of Norse origin, plus later loanword
Loanword

A loanword is a word directly taken into one language from another with little or no translation. By contrast, a calque or loan translation is a related concept whereby it is the Meaning or idiom that is borrowed rather than the lexical item itself....
s from other languages.

Influence of Norse

Norse origins can be seen in Jèrriais words such as these:
  • mielle (sand dune)
  • mogue (mug)
  • bel (yard)
  • gradile (blackcurrant)
  • mauve (seagull)
  • graie (to prepare)
  • hèrnais (cart)
  • bète (bait)
  • haûter (to doze)


Influence of Breton

Jèrriais has also adopted a small number of words from the Breton language
Breton language

The Breton language is a Celtic languages spoken by some of the inhabitants of Brittany in France....
 (e.g. pihangne 'spider crab', from Breton bihan 'small'; quédaine 'fast', from Breton gaden 'hare'), although the influence on today's language has overwhelmingly been from French and, increasingly, English.

Influence of French


A large number of gallicism
Gallicism

A Gallicism can be:* a mode of Speech communication peculiar to the French language;* a French idiom;* in general, a French mode or custom.* loanwords, words or phrases borrowed from French....
s have been introduced into the language due to the use of French as an official language and the cultural influence of France and French literature. Some French words have displaced in modern usage Jèrriais words that can still be found in older texts from the 18th and 19th centuries, for example:
  • French leçon (in the form léçon) has displaced native lichon (lesson)
  • French garçon has displaced native hardé (boy)
  • French chanson has displaced native canchon (song)


Efforts are being made to maintain some Jèrriais words which are competing in usage with French forms, for example:
  • native hielle is being promoted over French huile (oil)
  • native huiptante (eighty) is being promoted over French quatre-vingts (fourscore)


Influence of English

Some maritime vocabulary was borrowed from English at an early date, for example baûsouîn (boatswain), but by the late 18th century some domestic vocabulary, such as:
  • bliatchinner (to polish shoes, from blacking)
  • coutchi (to cook)
  • grévîn (gravy)
  • ouâchinner (to rub in soapy water, from washing)
  • scrobbine-broche (scrubbing brush)
  • sâsse-paine (saucepan)
  • stchilet (skillet)
  • ticl'ye (from tea-kettle)
entered the language through the employment of Jèrriais-speaking servants in the houses of bourgeois English-speaking immigrants.

Other words borrowed from English before 1900 include:
  • chârer (to share)
  • drâses (underpants, from drawers)
  • ouothinner (to worry)
  • ouadinne (cotton wool, from wadding)
  • nosse (nurse)
  • souîndgi (to throw, from swing)
  • sténer (to stand, to endure)


Care however needs to be taken in identifying anglicism
Anglicism

An anglicism, as most often defined, is a word borrowed from English language into another language. Speakers of the recipient language usually consider an anglicism to be substandard or undesirable ....
s as some words such as mogue (mug) or canne (can) which are often assumed to have been borrowed from English were in fact Norman words exported to England in the wake of the Norman Conquest, and words such as fliotchet (flock) and ridgi (rig) are Norman cognate
Cognate

Cognates in linguistics are words that have a common etymology origin.An example of cognates within the same language would be English shirt vs....
s of English words.

More recently, words such as boutchi (to book), partchi (to park) and tyeur (tyre) have been absorbed into the language, although current initiatives in creating neologism
Neologism

A neologism is a newly coined word that may be in the process of entering common use, but has not yet been accepted into mainstream language . Neologisms are often directly attributable to a specific person, publication, period, or event....
s for technological and social innovations prefer to avoid wholesale borrowing where possible. Among recent coinings are words such as textéthie for texting
Short message service

Short Message Service is a communication service standardized in the GSM mobile communication system, using standardized communications protocols allowing the interchange of short text messages between mobile phone....
, maître-pêtre for webmaster
Webmaster

The webmaster , also called the web architect, the web developer, the site author, the website administrator, or the webmeister, is the person responsible for designing, developing, marketing, or maintaining a website....
 (literally master-spider) and mégabouochie for megabyte
Megabyte

Megabyte is a SI prefix-multiple of the unit byte for digital information computer storage or transmission and is equal to 106 bytes....
.

Phonology

The phonological influence of Norse is debated, although the aspirated "h" may be due to Norse influence.

Palatalization

The palatalization
Palatalization

Palatalization or palatalisation generally refers to two phenomena:*As a process or the result of a process, the effect that front vowels and the palatal approximant frequently have on consonants;...
 of Latin
Latin

Latin is an Italic language, historically spoken in Latium and Ancient Rome. Through the Military history of the Roman Empire, Latin spread throughout the Mediterranean and a large part of Europe....
 /k/ and /g/ before /a/ that occurred in the development of French did not occur in northern dialects of Norman, including Jèrriais:










Jèrriais English French
     
acater to buy acheter
cat cat chat
cow vache
caud warm chaud
gardîn garden jardin
gambe leg jambe


La Pieche De L'av'nin, St Helier, Jersey
However the palatalization of /k/ before front vowel
Front vowel

A front vowel is a type of vowel sound used in some spoken languages. The defining characteristic of a front vowel is that the tongue is positioned as far forward as possible in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant....
 produced different results in the Norman dialect that developed into Jèrriais than in French. (Many developments are similar to those in Italian
Italian language

Italian is a Romance languages spoken by about 63 million people as a first language, primarily in Italy. In Switzerland, Italian is one of four Linguistic geography of Switzerlands....
, cf. cento-hundred and faccia-face).








Jèrriais English French
     
bachîn basin bassine
face face
faichon fashion façon
chent hundred cent
At a later date surviving /k/ and /g/ underwent a secondary process of palatalization:








Jèrriais English French
     
motchi to mock moquer
patchet packet paquet
dgide guide guide
idgiot idiot idiot


This palatalization continues to operate (except in initial position) as can be seen by recent borrowings from English:








Jèrriais English
   
beustchi to busk
coutchi to cook
pliodgi to plug
braidgeux bragger


Dental fricative

One of the features of Jèrriais that is immediately noticeable and distinguishes it from neighbouring languages is the voiced dental fricative
Voiced dental fricative

The voiced dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound, used in some Speech communication languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound, eth, is , and the equivalent X-SAMPA symbol is D....
  , written th, that typically occurs in intervocalic position:








Jèrriais English
   
bathi barrel
m'suther to measure
paiethie payment
ouothilyi pillow


La Nethe Rue Road Sign Jersey
Or in final position:






Jèrriais English
   
méthe mother
braithe to cry


The fricative devoices to assimilate with a neighbouring unvoiced consonant in words such as paqu'thie (packing) or malaûc'theux (disgusting).

The fricative developed from /r/ + front vowel, but evidently after the 16th century as this feature is unknown in the language of Sark (colonised by Jersey families). Although the voiced dental fricative is standard in the literary language, it is not found in the eastern dialects.

George Francis Le Feuvre Grave
Some older speakers in St. Ouen use a dental fricative in positions where other dialects show a /z/. This may be represented in the orthography of particular writers.








standard Jèrriais St. Ouennais English
     
maîson maiethon house
ouaîselîn ouaiethelîn birds (collective)
tchaîse tchaîthe chair
anglyiciser anglyicîther anglicise


The dental fricative in the dialect of such speakers may also be heard in liaison
Liaison (linguistics)

In French language, most written word-final consonants are silent in most contexts. Liaison is the pronunciation of such a consonant immediately before a following vowel sound....
:







standard Jèrriais St. Ouennais English
     
ous êtes ous'th êtes you are
ches ôtis ches'th ôtis these tools
nou-s-a nou-th-a one has


Length

Length is phonemic in Jèrriais. Long vowels are usually indicated in writing by a circumflex accent. A noun ending in a vowel lengthens the final vowel to indicate the plural (shown in writing by adding an s).

Gemination
Gemination

In phonetics, gemination happens when a spoken consonant is pronounced for an audibly longer period of time than a short consonant.Consonant length is distinctive in some languages, for instance Arabic language, Estonian language, Finnish language, Russian language, Hebrew language, Hungarian language, Italian language, Japanese language, L...
 occurs regularly in verb tenses, indicated by a consonant-apostrophe-consonant trigraph
Trigraph (orthography)

A trigraph is a group of three letters used to represent a single sound or a combination of sounds that does not correspond to the written letters combined....
, for example: ou pâl'la (she will speak); jé c'mench'chons (we will begin); i' donn'nait (he would give). Gerund
Gerund

In linguistics, ?gerund? is a term used to refer to various non-finite verb in various languages:* As applied to English language, it refers to what might be called a verb's action noun, which is one of the uses of the -ing form....
s will also regularly contain geminate consonants, for example: faîs'sie (doing, making); chant'tie (singing); tith'thie (shooting); brîng'gie (sweeping); gângn'nie (winning).

Grammar


Verbs


Aspect
Jèrriais distinguishes between simple, progressive and perfect aspect
Grammatical aspect

In linguistics, the grammatical aspect of a verb defines the temporal flow in the described event or state. In English, for example, the past-tense sentences "I swam" and "I was swimming" differ in aspect ....
:

Past:




preterite
Preterite

The preterite is the grammatical tense expressing actions that took place in the past. It is similar to the aorist in languages such as Greek language....
 
j'pâlînmes we spoke
progressive ou 'tait à pâler she was speaking
perfect ous avez pâlé you have spoken
imperfect j'pâlais I spoke


Future:



simple j'pâl'lai I will speak
progressive tu s'sa à pâler you will be speaking
perfect oulle étha pâlé she will have spoken


Present:


simple j'pâle I speak
progressive i' sont à pâler they are speaking


Iterative
Verbs can be made iterative in aspect by prefixing èr- (long form) or r' (short form):




















aver have
èraver have again
   
êt' be
èrêt' be again
   
netti clean
èrnettit clean again
   
muchi hide
èrmuchi hide again
   
èrgarder watch
èrèrgarder watch again
   
téléphoner phone
èrtéléphoner phone again


Gerunds
Verbs can be transformed into gerund
Gerund

In linguistics, ?gerund? is a term used to refer to various non-finite verb in various languages:* As applied to English language, it refers to what might be called a verb's action noun, which is one of the uses of the -ing form....
s, which are commonly used:



















chanter sing
chant'tie singing
   
faithe make
faîs'sie making
   
haler pull
hal'lie hauling, haulage
   
partchi park
parqu'thie parking
   
liéthe read
liéthie reading
   
faxer fax
faxéthie faxing


Examples

Make Poverty History Banner 2005 Jersey




















JÈRRIAISFRENCH ENGLISH
JèrriJerseyJersey
beinv'nubienvenuewelcome
belcouryard
bieauté beauté beauty
bouônjourbonjourhello
pantalontrousers
brîngebrossebrush
chièrcherdear
compathercomparercompare
l'êtrangil'étrangerabroad
janmaisjamaisnever
lian lien link
sacbag
tchaîsechaisechair
chiendog
ticl'yebouilloirekettle
viagesvoyagesjourneys
yioeileye


See also

  • Auregnais
    Auregnais

    Auregnais, Aoeur'gnaeux or Aurignais was the Norman language dialect of the Channel Islands of Alderney .Very little Auregnais survives in written form....
  • Culture of Jersey
    Culture of Jersey

    The culture of Jersey is the culture of the Bailiwick of Jersey. This has been shaped by Jersey's indigenous Normans language and traditions as well as French culture and Culture of the United Kingdom cultural influences, to which have been added cultural trends from immigrant communities such as the Brittanys and the Portugal....
  • Sercquiais
    Sercquiais

    also known as 'Sarkese' or 'Sark-French' is the Norman language dialect of the Channel Islands of Sark. In the island it is sometimes known, slightly disparagingly, as the "patois", a French term meaning "regional language"....


External links

  • by Dr Mari C. Jones - from the BBC