was a learned Maronite, famous for his role in the publication of the 1645 Parisian polyglot
A polyglot is a book that contains side-by-side versions of the same text in several different languages. Some editions of the Bible or its parts are polyglots, in which the Hebrew and Greek originals are exhibited along with historical translations...
of the Bible.
Although Sionita came to Rome at the age of seven, he always considered Arabic as his mother tongue. In Rome, he learnt Latin and Syriac, and acquired a slight knowledge of Hebrew. He studied theology, but only went into the priesthood later, in Paris, aged 45.
Savary de Breves was French ambassador to Turkey and was interested in Oriental studies. When recalled from Rome, he took two Maronites with him to Paris, to assist in the publication of the polyglot under the auspices of de Thou, the royal librarian, and Cardinal Duperron. The two Maronites were Gabriel Sionita and John Hesronita, Gabriel being the more prominent of the two. They received an annual stipend of 600 livres, and Gabriel was appointed to the chair of Semitic languages at Sorbonne
The Sorbonne is an edifice of the Latin Quarter, in Paris, France, which has been the historical house of the former University of Paris...
Both de Thou and Duperron died within four years, and serious financial difficulties arose. In 1619, the assembly of French clergy at Blois
Blois is the capital of Loir-et-Cher department in central France, situated on the banks of the lower river Loire between Orléans and Tours.-History:...
granted 8,000 livres to support the undertaking; but through some malversation of funds, this money was never actually paid; at least, such is the accusation brought by Gabriel in his preface to the Syriac Psalter
, which he published. The Maronites seem to have become involved in pecuniary embarrassments, which led to feuds with the leaders of the undertaking. In 1619, however, by royal diploma, Gabriel's stipend had been raised to 1,200 livres. The following year he received the a doctorate, and two years later, the priesthood.
In 1626, as Gabriel held no classes owing to the lack of students, his stipend was curtailed. After some time, however, he was paid on the original offer; and in 1629, his salary was increased to 2,000 livres. In 1630, he recommenced work on the polyglot. He did not apply himself fully to the work, and was even accused of carelessness in the work. He again found himself in difficulties.
In the quarrel which ensued, Richelieu supported the editor, Guy Michel Le Jay, against the Maronites. As it was feared that Gabriel might leave the country, the cardinal had him imprisoned in Vincennes
Vincennes is a commune in the Val-de-Marne department in the eastern suburbs of Paris, France. It is located from the centre of Paris. It is one of the most densely populated municipalities in Europe.-History:...
(1640). He was released after three months, when he had signed an undertaking and given sureties that he would prepare the texts for the polyglot. He completed his great task some time before his death, at the age of 71.
Gabriel's work in the polyglot included revising and correcting almost all of the Syriac and Arabic texts. He translated the Arabic and Syriac texts into Latin, with the exceptions of the Book of Ruth
The Book of Ruth is one of the books of the Hebrew Bible, Tanakh, or Old Testament. In the Jewish canon the Book of Ruth is included in the third division, or the Writings . In the Christian canon the Book of Ruth is placed between Judges and 1 Samuel...
. But he only made a revision and not a fresh translation of the Gospels into Latin, nor did he translate from Syriac into Latin the Sapiential Books
Sapiential Books or Books of Wisdom is a term used in biblical studies to refer to a subset of the books of the Jewish Bible in the Septuagint version. There are seven of these books, namely the books of Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, the Book of Wisdom, the Song of Songs , and Sirach...
or the Apocalypse. Together with John Hesronita and Victor Sciala, he published a Latin translation of the (Arabic) Psalter in 1614. In 1616, he published a document on Arabic grammar, of which one division (Liber I) appeared, containing the rules for reading.
In 1619, his Geographia Nubiensis
(meaning a translation of the Maronite editions of the same) of Edrisi's geography, with a small treatise as an appendix, "De nonnullis Orient. urb. nec non indig. relig. ac. moribus". In 1634, he was issued a Poema enigmaticum
in praise of Divine wisdom by an ancient Syrian philosopher.
1630 saw the publication of his Testamentum et pactiones inter Mohammedem et Christianae fidei cultores
, an edition of the medieval Arabic document, the Achtiname
of Muhammad, with Latin translation.
Finally, three small pamphlets appeared between 1640 and 1642, one in Latin and two in French, containing his defence in the actions of Le Jay and Vitre
Vitré may refer to communes in France:* Vitré, Ille-et-Vilaine* Vitré, Deux-Sèvres...