All Topics  
Church Slavic language

 
Church Slavic Language

   Email Print
   Bookmark   Link






 

Church Slavic language



 
 
Church Slavonic (also Church Slavic) is the liturgical language of the Bulgarian Orthodox Church
Bulgarian Orthodox Church

The Bulgarian Orthodox Church is an autocephalous Eastern Orthodox Church with some 6.5 million members in the Republic of Bulgaria and between 1.5 and 2.0 million members in a number of European countries, the Americas and Australia....
, Macedonian Orthodox Church
Macedonian Orthodox Church

The Macedonian Orthodox Church is the body of Christianity who are united under the Archbishop of Ohrid and Macedonia, exercising jurisdiction over Macedonian Orthodox Christians in the Republic of Macedonia and in exarchates in the Macedonians diaspora....
, Russian Orthodox Church
Russian Orthodox Church

The Russian Orthodox Church ; or The Moscow Patriarchate , also known as the Orthodox Christian Church of Russia, is a body of Christianity who constitute an Autocephaly Eastern Orthodox Church under the jurisdiction of the List of Metropolitans and Patriarchs of Moscow, in full communion with the other Eastern Orthodox Churches....
, Serbian Orthodox Church
Serbian Orthodox Church

The Serbian Orthodox Church or the Church of Serbia is one of the autocephalyEastern Orthodox Church organization, ranking sixth in order of seniority after Orthodox Church of Constantinople, Greek Church of Alexandria, Church of Antioch, Orthodox Church of Jerusalem, and Russian Orthodox Church....
 and other Slavic Orthodox
Slavic Orthodox

Slavic Orthodox Churches are to be found in Russia, Ukraine, Belarus, Poland, the Czech Republic, Hungary, Slovakia, Romania, Bulgaria, Serbia, Montenegro and Republic of Macedonia, and they traditionally employ the Church Slavonic language in their liturgy....
 and Slavic Greek Catholic Churches, as well as the liturgical language of Croatian and Czech Church Slavonic Roman Catholic traditions.

Historically, this language is derived from Old Church Slavonic
Old Church Slavonic

Old Church Slavonic, also known as Old Bulgarian, or Old Macedonian, was the first literary Slavic language, based on the old Solun dialect of the Thessaloniki region by the 9th century Byzantine Greeks missionaries, Saints Cyril and Methodius, who used it for translation of the Bible and other Ancient Greek language ecclesiastica...
 by adapting pronunciation and orthography and replacing some old and obscure words and expressions with their vernacular
Vernacular

Vernacular refers to the native language of a country or a locality. In general linguistics, it is used to describe local languages as opposed to Lingua franca, official standards or global languages....
 counterparts (for example from the Old East Slavic language
Old East Slavic language

Old East Slavic, also known as Old Russian or Old Ruthenian, was a vernacular literary language used from the tenth to the fourteenth centuries by East Slavs in Kievan Rus' and states which formed after its collapse....
).






Discussion
Ask a question about 'Church Slavic language'
Start a new discussion about 'Church Slavic language'
Answer questions from other users
Full Discussion Forum



Encyclopedia


Church Slavonic (also Church Slavic) is the liturgical language of the Bulgarian Orthodox Church
Bulgarian Orthodox Church

The Bulgarian Orthodox Church is an autocephalous Eastern Orthodox Church with some 6.5 million members in the Republic of Bulgaria and between 1.5 and 2.0 million members in a number of European countries, the Americas and Australia....
, Macedonian Orthodox Church
Macedonian Orthodox Church

The Macedonian Orthodox Church is the body of Christianity who are united under the Archbishop of Ohrid and Macedonia, exercising jurisdiction over Macedonian Orthodox Christians in the Republic of Macedonia and in exarchates in the Macedonians diaspora....
, Russian Orthodox Church
Russian Orthodox Church

The Russian Orthodox Church ; or The Moscow Patriarchate , also known as the Orthodox Christian Church of Russia, is a body of Christianity who constitute an Autocephaly Eastern Orthodox Church under the jurisdiction of the List of Metropolitans and Patriarchs of Moscow, in full communion with the other Eastern Orthodox Churches....
, Serbian Orthodox Church
Serbian Orthodox Church

The Serbian Orthodox Church or the Church of Serbia is one of the autocephalyEastern Orthodox Church organization, ranking sixth in order of seniority after Orthodox Church of Constantinople, Greek Church of Alexandria, Church of Antioch, Orthodox Church of Jerusalem, and Russian Orthodox Church....
 and other Slavic Orthodox
Slavic Orthodox

Slavic Orthodox Churches are to be found in Russia, Ukraine, Belarus, Poland, the Czech Republic, Hungary, Slovakia, Romania, Bulgaria, Serbia, Montenegro and Republic of Macedonia, and they traditionally employ the Church Slavonic language in their liturgy....
 and Slavic Greek Catholic Churches, as well as the liturgical language of Croatian and Czech Church Slavonic Roman Catholic traditions.

Historically, this language is derived from Old Church Slavonic
Old Church Slavonic

Old Church Slavonic, also known as Old Bulgarian, or Old Macedonian, was the first literary Slavic language, based on the old Solun dialect of the Thessaloniki region by the 9th century Byzantine Greeks missionaries, Saints Cyril and Methodius, who used it for translation of the Bible and other Ancient Greek language ecclesiastica...
 by adapting pronunciation and orthography and replacing some old and obscure words and expressions with their vernacular
Vernacular

Vernacular refers to the native language of a country or a locality. In general linguistics, it is used to describe local languages as opposed to Lingua franca, official standards or global languages....
 counterparts (for example from the Old East Slavic language
Old East Slavic language

Old East Slavic, also known as Old Russian or Old Ruthenian, was a vernacular literary language used from the tenth to the fourteenth centuries by East Slavs in Kievan Rus' and states which formed after its collapse....
). Attestation of Church Slavonic traditions appear in Early Cyrillic and Glagolitic script. Glagolitic has nowadays fallen out of use, though both scripts were used from the earliest attested period. The first Church Slavonic printed book was Croatian Church Slavonic Missale Romanum Glagolitice
Missale Romanum Glagolitice

Missale Romanum Glagolitice is a Croatian language missal printed in 1483. It is written in Glagolitic script and is the first printed Croatian book and one of the first South Slavonic printed books....
 from 1483 in Croatian angular Glagolitic, followed shortly by five Cyrillic liturgical books printed in Kraków
Kraków

Krak?w , in English also spelled Krakow or Cracow , is one of the largest and oldest cities in Poland, with a population of 756,336 in 2007 ....
 in 1491.

Church Slavonic recensions

Csl Luke20
Various Church Slavonic recensions were used as a liturgical and literary language in other Orthodox countries — Belarus
Belarus

Belarus is a landlocked country in Eastern Europe, bordered by Russia to the north and east, Ukraine to the south, Poland to the west, and Lithuania and Latvia to the north....
, Ukraine
Ukraine

Ukraine is a country in Eastern Europe. It is bordered by Russia to the east; Belarus to the north; Poland, Slovakia, and Hungary to the west; Romania and Moldova to the southwest; and the Black Sea and Sea of Azov to the south....
, Romania
Romania

Romania is a country located in Southeastern Europe Central Europe, North of the Balkan Peninsula, on the Lower Danube, within and outside the Carpathian Mountains, bordering on the Black Sea....
, Serbia
Serbia

Serbia , officially the Republic of Serbia , is a country in Central Europe and Balkans Europe, covering the southern part of the Pannonian Plain and the central part of the Balkans....
, Bulgaria
Bulgaria

The state of Bulgaria , Scientific transliteration Balgarija, officially the Republic of Bulgaria has played a significant role in the Balkans in south-eastern Europe for over fourteen centuries....
 and the Republic of Macedonia
Republic of Macedonia

The Republic of Macedonia , , often referred to simply as Macedonia, is a landlocked country on the Balkans in southeastern Europe. It is bordered by Serbia to the north, Bulgaria to the east, Greece to the south and Albania to the west....
 — until it was replaced by national languages (but the liturgical use may continue).

Russian Church Slavonic

Before the eighteenth century, Church Slavonic was in wide use as a general literary language
Literary language

A literary language is a register of a language that is used in literary writing. This may also include Sacred language. The difference between literary and non-literary forms is more marked in some languages than in others....
 in Russia
Russia

Russia , or the Russian Federation , is a list of countries spanning more than one continent country extending over much of northern Eurasia....
. Although it was never spoken per se outside church services, members of the priesthood, poets, and the educated tended to slip its expressions into their speech. During the seventeenth and eighteenth centuries it was gradually replaced by the Russian language
Russian language

Russian is the most geographically widespread language of Eurasia, the most widely spoken of the Slavic languages, and the largest native language in Europe....
 in secular literature and retained its use only in church. Although as late as the 1760s, Lomonosov argued that Church Slavonic was the so-called "high style" of Russian, within Russia itself this point of view largely vanished during the nineteenth century. Elements of its style may have survived longest in speech among the Old Believers
Old Believers

In the context of Russian Orthodox church history, the Old Believers became separated after 1666~1667 from the hierarchy of the Russian Orthodox Church as a protest against church reforms introduced by Patriarch Nikon....
 after the late-seventeenth century schism in the Russian Orthodox Church.

Many words have been borrowed from Church Slavonic into Russian
Russian language

Russian is the most geographically widespread language of Eurasia, the most widely spoken of the Slavic languages, and the largest native language in Europe....
. While both Russian and Church Slavonic are Slavic languages, some early Slavic sound combinations evolved differently in each branch. As a result, the borrowings into Russian are similar to native Russian words, but with South Slavic variances, e.g. (the first word in each pair is Russian, the second Church Slavonic): ?????? / ????? (zoloto / zlato), ????? / ???? (gorod / grad), ??????? / ??????? (goryaciy / goryašciy), ?????? / ??????? (rožat’ / roždat’). Since the Russian Romantic era and the corpus of work of the great Russian authors (from Gogol
Nikolai Gogol

Nikolai Vasilievich Gogol was a Ukrainians-born Russian people writer. Although his early works, such as Evenings on a Farm Near Dikanka, were heavily influenced by his Ukraine upbringing and identity, he wrote in Russian and his works belong to the tradition of Russian literature; often called the "father of modern Russian realism" he...
 to Chekhov
Anton Chekhov

Anton Pavlovich Chekhov was a Russian Short story writer, playwright and physician, considered to be one of the greatest short-story writers in world literature....
, Tolstoy
Leo Tolstoy

Leo Tolstoy, or Count Lev Nikolayevich Tolstoy Tolstoy's further talents as essayist, dramatist and Education reform made him the most influential member of the aristocracy Tolstoy....
, and Dostoevsky
Fyodor Dostoevsky

Fyodor Mikhaylovich Dostoyevsky "An Honest Thief"* "Elka i svad'ba" ; English translation: "A Christmas Tree and a Wedding"* Belye nochi ; English translation: White Nights ...
), the relationship between words in these pairs has become traditional. Where the abstract meaning hasn't commandeered the Church Slavonic word completely, the two words are often synonyms related to one another much as Latin and native English words were related in the nineteenth century: one is archaic and characteristic of written high style, while the other is common and found in speech.

In Russia, Church Slavonic is pronounced in the same way as Russian
Russian language

Russian is the most geographically widespread language of Eurasia, the most widely spoken of the Slavic languages, and the largest native language in Europe....
, with some exceptions:

  • Church Slavonic features okanye
    Vowel reduction in Russian

    Vowel reduction in Russian language differs in the standard language and in dialects. Several ways of reduction are distinguished.There are five vowel phonemes in Standard Russian....
     and yekanye
    Vowel reduction in Russian

    Vowel reduction in Russian language differs in the standard language and in dialects. Several ways of reduction are distinguished.There are five vowel phonemes in Standard Russian....
    , i.e., the absence of vowel reduction
    Vowel reduction

    Vowel reduction is the term in phonetics that refers to various changes in the acoustic quality of vowels, which are related to changes in stress , sonority, duration, loudness, articulation, or position in the word , and which are perceived as "weakening"....
     in unstressed syllables. That is, ?
    O (Cyrillic)

    O is a letter of the Cyrillic alphabet, representing the vowel word-initially and after hard consonants. In Russian language it may represent the sounds in unstressed positions, due to the phenomenon of akanye....
     and ?
    Ye (Cyrillic)

    Ye, or E , is a letter of the Cyrillic alphabet. It looks exactly like the Latin letter E. In Bulgarian language, Macedonian language, Serbian language, and Ukrainian language, it is called E, and represents the vowel or ....
     in unstressed positions are always read as and / respectively (like in northern Russian dialects), whereas in standard Russian pronunciation they have different allophones when unstressed.
  • There should be no de-voicing of final consonants, although in practice there often is.
  • The letter ?
    Ye (Cyrillic)

    Ye, or E , is a letter of the Cyrillic alphabet. It looks exactly like the Latin letter E. In Bulgarian language, Macedonian language, Serbian language, and Ukrainian language, it is called E, and represents the vowel or ....
      is never read as ?
    Yo (Cyrillic)

    Yo ,a letter of the Cyrillic alphabet. In Belarusian language it is the seventh letter of the alphabet and in Rusyn language the ninth. Its status in Russian language, the language in which it was first used, is ambiguous: although it indicates a distinct sound from ?, it is treated as the same letter for purposes of alphabetisation and sort...
     / (the letter ? does not exist in Church Slavonic writing at all). This is also reflected in borrowings from Church Slavonic into Russian: in the following pairs the first word is Church Slavonic in origin, and the second is purely Russian: ???? / ???? (nebo / nëbo), ?????? / ????? (odežda / odëža), ??????? / ???????? (nadežda / nadëžnyj).
  • The letter G
    Ge (Cyrillic)

    eading=Cyrillic letter Ge|Image=...
     is read as voiced fricative velar sound (just as in Southern Russian dialects), not as occlusive in standard Russian pronunciation. When unvoiced, it becomes ; this has influenced the Russian pronunciation of ??? (Bog) as Boh [box]. In modern Russian Church Slavonic occlusive [g] is also used and considered acceptable; however ??? (nominative) is pronounced "Boh" [box] as in Russian.
  • The adjective endings -???/-???/-???/-??? are pronounced as written ( , ), whereas Russian -???/-??? are pronounced with instead of (and with the reduction of unstressed vowels).


Serbian Church Slavonic

In Serbia, Church Slavonic is today generally pronounced according to the Russian, not the Slavoserbian
Slavoserbian

The Slavonic-Serbian language is a form of the Serbian language which was predominantly used at the end of the 18th century and the beginning of the 19th century by Serbian population in Vojvodina, and the Serbian diaspora in other parts of the Habsburg Monarchy, mainly as a written language....
 model. Possible differences from the Russian variant are limited by the lack of certain sounds in Serbian phonetics (there are no sounds corresponding to letters ? and ?, and the palatalization of consonants is impossible in certain cases, like ?? pronounced as ? etc.).

Ukrainian Church Slavonic

The difference between Russian and (Western) Ukrainian recensions of Church Slavonic lies in the pronunciation of the letter yat . The Russian pronunciation is the same as ?
Ye (Cyrillic)

Ye, or E , is a letter of the Cyrillic alphabet. It looks exactly like the Latin letter E. In Bulgarian language, Macedonian language, Serbian language, and Ukrainian language, it is called E, and represents the vowel or ....
 / whereas the Ukrainian is the same as ?
I (Cyrillic)

I or Y is a letter of almost all ancient and modern Cyrillic alphabets, representing typically , or . Small cursive Cyrillic ? looks like Latin u ....
 . Greek Catholic variants of Church Slavonic books printed in the Latin alphabet (a method used in Austro-Hungary and Czechoslovakia) just contain letter "i" for yat.

Grammar and style

Although the various recensions of Church Slavonic differ in some points, they share the tendency of approximating the original Old Church Slavonic
Old Church Slavonic

Old Church Slavonic, also known as Old Bulgarian, or Old Macedonian, was the first literary Slavic language, based on the old Solun dialect of the Thessaloniki region by the 9th century Byzantine Greeks missionaries, Saints Cyril and Methodius, who used it for translation of the Bible and other Ancient Greek language ecclesiastica...
 to the local Slavic speech.

Inflexion tends to follow the ancient patterns with few simplifications. All original six verbal tenses, seven nominal cases, and three numbers are intact in most frequently used traditional texts (but in the newly-composed texts, authors avoid most archaic constructions and prefer variants that are closer to modern Russian syntax and therefore are better understandable by the Russian-speaking people).

The fall of the yer
Yer

eading=Cyrillic letter Yer|Image=...
s is fully reflected, more or less to the Russia
Russia

Russia , or the Russian Federation , is a list of countries spanning more than one continent country extending over much of northern Eurasia....
n pattern, although the terminal ? continues to be written. The yus
Yus

Little Yus and Big Yus , or Jus, are the Letter representing two Proto-Slavic language nasal vowels, in the early Cyrillic alphabet and Glagolitic alphabets....
es are often replaced or altered in usage to the sixteenth- or seventeenth-century Russian pattern. The yat
Yat

Yat or Jat is the name of the thirty-second letter of the old Cyrillic alphabet, or of the sound it represents. Its name in Old Church Slavonic is et? or iat? , in Bulgarian language yat or e dvoyno , in Russian language and Ukrainian language yat? , in Serbian language jat , Bosnian language, jat, Croatia...
 continues to be applied with greater attention to the ancient etymology than it was in nineteenth-century Russian. The letters ksi
Ksi

Ksi is a letter of the early Cyrillic alphabet, descended from the Greek language letter Xi ....
, psi
Psi (Cyrillic)

Psi is a letter in the early Cyrillic alphabet, derived from the Greek language letter Psi . It represents the sound /ps/, as in English naps....
, omega
Omega (Cyrillic)

Bold text'Omega is a letter used in the early Cyrillic alphabet, descended from the Greek omega .Unlike Greek language, the Slavic languages had only a single /o/ sound, so omega was little used compared to the ordinary letter O , ? ?, descended from Greek omicron....
, ot
Ot (Cyrillic)

Ot is a letter of the Cyrillic alphabet, used in Church Slavonic to represent the preposition ??? 'from' and prefix ??-. It does not stand for this sequence of letters in any other context, nor can the sequence ?? be substituted for it where it does occur....
, and izhitsa
Izhitsa

Izhitsa is a letter of the early Cyrillic alphabet. It was used to represent upsilon in words derived from Greek language, such as ????? . However, because it made the same sound /i/ as the normal letter ?, it was considered superfluous....
 are kept, as are the letter-based denotation of numerical values, the use of stress accents, and the abbreviations or titla
Titlo

Titlo is an extended diacritic symbol first used in old Cyrillic manuscripts, e.g., in Old Church Slavonic and Old East Slavic language languages....
 for nomina sacra
Nomina sacra

Nomina sacra means "sacred names" in Latin language, and can be used to refer to traditions of abbreviated writing of several frequently occurring divine names or titles in early Greek language Holy Scripture....
.

The vocabulary and syntax, whether in scripture, liturgy, or church missives, are generally somewhat modernised in an attempt to increase comprehension. In particular, some of the ancient pronouns have been eliminated from the scripture (such as ????? "a certain (person, etc.)" ? in the Russian recension). Many, but not all, occurrences of the imperfect tense have been replaced with the perfect.

Miscellaneous other modernisations of classical formulae have taken place from time to time. For example, the opening of the Gospel of John
Gospel of John

The Gospel of John is the fourth gospel in the Biblical canon of the New Testament, traditionally ascribed to John the Evangelist. Like the three synoptic gospels, it contains an account of some of the actions and sayings of Jesus of Nazareth, but differs from them in ethos and theological emphases....
, by tradition the first words written down by Saints Cyril and Methodius
Saints Cyril and Methodius

Saints Cyril and Methodius were two Byzantine Greeks brothers born in Thessaloniki in the 9th century, who became missionaries of Christianity among the Slavic peoples of Great Moravia and Pannonia....
, "In the beginning was the Word", were set down as in the Ostrog Bible
Ostrog Bible

The Ostrog Bible was one of the earliest Slavic translations of the Bible and the first complete printed edition of the Bible in Old Church Slavonic, published in Ostroh, in the Polish-Lithuanian Commonwealth, by the Muscovy printer Ivan Fyodorov in 1581 with the assistance of the Ukrainian Prince Konstanty Wasyl Ostrogski....
 of Ivan Fedorov (1580/1581) or in the recently used Elizabethan Bible (the first printing in 1751).

See also

  • Old Church Slavonic
    Old Church Slavonic

    Old Church Slavonic, also known as Old Bulgarian, or Old Macedonian, was the first literary Slavic language, based on the old Solun dialect of the Thessaloniki region by the 9th century Byzantine Greeks missionaries, Saints Cyril and Methodius, who used it for translation of the Bible and other Ancient Greek language ecclesiastica...


External links

  • (PDF)